{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CF%81%CE%B9%CC%81%CE%BE?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 05:09:07",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπρίξ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπρίξ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·πρίξ<\/b> <font color='purple'>[α]<\/font> <i>adv., litt<\/i>. comme les dents d’une scie, <i>d’où,<\/i> fermement, sans lâcher prise, <i>avec les verbes marquant l’idée de<\/i> prendre, saisir, tenir : συλλαμϐάνειν, SOPH. <i>Aj. 310 ;<\/i> λαϐέσθαι, PLAT. <i>Theæt. 155<\/i> e ; ἔχειν, THCR. <i>Idyl. 24, 54, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>p.-ê<\/i>. ἀ <i>augm<\/i>. πρίω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Adv.<br\/><b>fast, tight<\/b>, ἀ. ὄνυξι συλλαβών S. <i>Aj.<\/i> 310; ἀ. ἔχεσθαι τοῦ κερδαίνειν Id. <i>Fr.<\/i> 328, cf. Theoc. 15.68, Luc. <i>Nec.<\/i> 5, Eun. <i>VS<\/i> p. 475 B. ; τοῖν χεροῖν λαβέσθαι τινός Pl. <i>Tht.<\/i> 155e, cf. Plb. 12.11.6; ἔχειν χείρεσσι Theoc. 24.55; δράξασθαι <i>AP<\/i> 5.247 (Paul. Sil.). <i>Subst.<\/i>, a kind of ἄκανθα (Cypr.), <i>EM<\/i> 132.53."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(πρίω, ἀ copulat.), eigtl. <i>mit zusammengebissenen Zähnen festhaltend, nicht loslassend, unablässig<\/i>, τοῖν χεροῖν λαβέσθαι Plat. <i>Theaet<\/i>. 155e ; vgl. Soph. <i>Aj<\/i>. 303 ; ἀπρὶξ ἔχευ ἁμῶν Theocr. 15.68 (Schol. ἐμπεφυκότως, ὥστε μὴ διαπρίσαι τὴν συμφυΐαν); vgl. 24.54, 29.25 ; Pol. 10.11 ; Luc. <i>Necyom<\/i>. 5 ; παλάμη ἀπρὶξ δραξαμένη Paul.Sil. 4 (V.248); übertr., τοῦ κερδαίνειν ἀπρὶξ ἔχονται Soph. frg. 325 ; ἀπρὶξ ἐμφύντες Ael. <i>N.A<\/i>. 1.5."
                }
            ]
        }
    ]
}