{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CF%81%CE%B1%CE%BA%CF%84%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-06-25 17:55:52",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπρακτέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπρακτέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπρακτέω-ῶ :<br\/>      1<\/b> ne rien faire, rester oisif, ARSTT. <i>Nic. 1, 5, 6, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> ne rien obtenir : παρά τινος, XÉN. <i>Cyr. 1, 6, 6,<\/i> de qqn.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἄπρακτος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>do nothing, to be idle<\/b>, Arist. <i>EN<\/i> 1095b33; opp. πράττειν, Id. <i>Pol.<\/i> 1325a31.<br\/><b>gain nothing<\/b>, παρά τινος X. <i>Cyr.<\/i> 1.6.6.<br\/><b>waste one΄s time<\/b>, Lyd. <i>Mag.<\/i> 1.22.<br\/><b>lose power<\/b>, of a drug, Paul.Aeg. 3.4."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ρᾱ],<br\/><b>1)<\/b> <i>nichts ausrichten<\/i>, παρά τινος, bei Einem, Xen. <i>Cyr<\/i>. 1.6.6 ; <i>B.A<\/i>. 9 τὸ μὴ κατὰ νοῦν πράττειν.<br\/><b>2)<\/b> <i>nichts tun, müßig gehen<\/i>, Arist. <i>Eth<\/i>. 1.56, <i>pol<\/i>. 7.3."
                }
            ]
        }
    ]
}