{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%BF%CF%87%CF%89%CC%81%CF%81%CE%B7%CF%83%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 22:43:02",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀποχώρησις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀποχώρησις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ) :<br\/>      1<\/b> éloignement, retraite, THC. <i>5, 73 ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 2, 4, 30, etc. ;<\/i> ἀποχώρησιν ποιεῖσθαι, POL. <i>3, 64,<\/i> se retirer ; <i>p. suite,<\/i> moyens de retraite <i>ou<\/i> lieu de refuge, THC. <i>8, 76 ;<\/i> ligne de retraite, EN. TACT. <i>Pol. 16, 4 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> action de se vider, évacuation, PLAT. <i>Tim. 65<\/i> a, <i>81<\/i> a ; <i>d’où<\/i> sécrétion, ARSTT. <i>G.A. 1, 18, 52 ;<\/i> PLUT. <i>Lyc. 20<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀποχωρέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εως, ἡ, <b>retreat<\/b>, Th. 5.73; ποιεῖσθαι ἀ. Hdt. 8.21; <b>place<\/b> or <b>means of safety<\/b>, Th. 8.76 (pl.); <b>line of retreat<\/b>, Aen.Tact. 16.4.<br\/><b>death<\/b>, Eun. <i>VS<\/i> p. 469B.<br\/><b>voidance<\/b>, opp. πλήρωσις, Pl. <i>Ti.<\/i> 65a, 81a; esp. of excretions, Arist. <i>GA<\/i> 726a21, al. ; = ἀπόπατος 2, Plu. <i>Lyc.<\/i> 20."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>das Ab-, Weggehen ; Rückzug<\/i>, Thuc. 5.73, 8.76 ; Xen. <i>Cyr<\/i>. 2.4.30 u. sonst ; τὴν ἀποχώρησιν ποιεῖσθαι Pol.3.64.7 u. öfter.<br\/><b>2)<\/b> <i>Aussonderung, Ausleerung<\/i>, Plat. <i>Tim<\/i>. 81a ; καὶ κένωσις 65a ; <i>der Abtritt<\/i>, Plut. <i>Lyc<\/i>. 20."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>a going off, retreat <\/b>, (Herdotus Historicus): <b>a place <\/b> or <b>means of safety <\/b>, (Herdotus Historicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}