{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%BF%CF%80%CE%BB%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 04:08:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀποπλέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀποπλέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπο·πλέω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -πλεύσομαι <i>ou<\/i> -πλευσοῦμαι) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> s’éloigner par mer, THC. <i>1, 55 ; 6, 61 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> revenir par mer, XÉN. <i>Hell. 1, 1, 13, etc<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Fut<\/i>. ἀποπλευσοῦμαι, PLAT. <i>Hipp. mi. 371<\/i> b. <i>Prés. épq. et ion<\/i>. ἀποπλείω, IL. <i>9, 418 ; cf<\/i>. ἀποπλώω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ep. ἀποπλείω, Ion. ἀποπλώω <font color='brown'>v.l.<\/font> in Hdt. 4.156, 157, cf. Arr. <i>Ind.<\/i> 26.9; <i>fut.<\/i> -πλεύσομαι Hdt. 4.147; -πλευσοῦμαι Pl. <i>Hp. Mi.<\/i> 371b: — <b>sail away, sail off<\/b>, οἴκαδ’ ἀποπλείειν <i>Il.<\/i> 9.418, etc. ; ἐπ’ Αἰγύπτου Hdt. 1.1, cf. Ar. <i>Ra.<\/i> 1480; ὀπίσω ἀ. Hdt. 4.156; ἐκ τῆς Σικελίας ὡς ἐς τὰς Ἀθήνας Th. 6.61; ἐπ’ οἴκου Id. 1.55."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(πλέω), <i>absegeln, wegschiffen<\/i>, Pind. <i>N<\/i>. 7.36 ; ἐπὶ Αἴγυπτον Her. 1.1 ; fut., 4.147 u. Folgde."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀπο-πλέω<\/b>, -ῶ <br\/> <b>to sail away<\/b>: Act.13:4 14:26 20:15 27:1 (Burton, 159).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}