{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 08:04:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπολούω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπολούω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπο·λούω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -ούσω, <i>ao<\/i>. ἀπέλουσα)<\/font> ôter en lavant : τι, IL. <i>14, 7,<\/i> qqe ch. (sueur, sang, <i>etc<\/i>.) ; τινά, AR. <i>Vesp. 118 ;<\/i> PLAT. <i>Crat. 405<\/i> b, laver <i>ou<\/i> baigner qqn ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>      1<\/b> ôter en se lavant : τι, OD. <i>6, 219,<\/i> qqe ch. (sueur, poussière, <i>etc<\/i>.) ;<br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. laver sur soi, nettoyer en se lavant : τὸ σῶμα, LGS <i>1, 13,<\/i> se laver le corps, se baigner ; <i>abs<\/i>. se laver, IL. <i>23, 41 ;<\/i> se baigner, LUC. <i>Lex. 2<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Impf. 3 sg<\/i>. ἀπέλου, AR. <i>l. c. Moy. part. prés. contr<\/i>. ἀπολούμενος, LUC. <i>l. c<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "c. acc. rei, <b>wash off<\/b>, λούειν ἄπο βρότον <i>Il.<\/i> 14.7; — <i>Med.<\/i>, ὄφρ’… ἅλμην ὤμοιϊν ἀπολούσομαι that I <b>may wash<\/b> the brine <b>from off my<\/b> shoulders, <i>Od.<\/i> 6.219; of baptism, ἀ. τὰς ἁμαρτίας Act. Ap. 22.16. c. acc. pers., <b>wash clean<\/b>, Ar. <i>V.<\/i> 118 (ἀπέλου for ἀπέλοε, v. λούω), Pl. <i>Cra.<\/i> 405b, 406a; — <i>Med.<\/i>, <b>wash away from oneself<\/b>, λούσασθαι ἄπο βρότον αἱματόεντα <i>Il.<\/i> 23.41; τὸ σῶμα ἀπελούετο Longus 1.13; in archaic style, ἀπολούμενος Luc. <i>Lex.<\/i> 2, cf. Ath. 3.97e, 98a. c. acc. pers. et rei, ὄφρα τάχιστα Πάτροκλον λούσειαν ἄπο βρότον <b>might wash<\/b> the gore <b>off<\/b> him, <i>Il.<\/i> 18.345; c. gen. rei, καί μ’ ἀπέλουσε λύθρου <i>Epigr.Gr.<\/i> 314.6 (Smyrna)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>abwaschen, Il<\/i>. 14.7 λούσῃ ἄπο βρότον ; τινά τι, Πάτροκλον λούσειαν ἄπο βρότον 18.345 ; Plat. <i>Crat<\/i>. 405b ; ἀπέλου Ar. <i>Vesp<\/i>. 118. – <b>Med<\/b>., <i>sich abwaschen<\/i>, ἅλμην ὤμοιιν ἀπολούσομαι <i>Od<\/i>. 6.219 ; εἰ πεπίθοιενΠηλείδην λούσασθαι ἄπο βρότον <i>Il<\/i>. 23.41 ; ἀπολούσασθαι τὸ πρόσωπον, sich das Gesicht waschen, Long. 1.11."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀπο-λούω <\/b><br\/> [in LXX: Job.9:30 (רָחַץ)* ;] <br\/><b>to wash off, wash away<\/b>; mid., metaph., with accusative of thing(s), <b>to wash off oneself<\/b>: ἀμαρτίας, Act.22:16; absol., ἀπελούσασθε, ye washed yourselves clean (cf. Cremer, 406), 1Co.6:11.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}