{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B1%CE%B3%CF%87%CE%B1%CC%81%CE%BD%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 15:56:51",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπολαγχάνω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπολαγχάνω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπο·λαγχάνω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. ἀπολήξομαι, <i>ao.2<\/i> ἀπέλαχον <font color='purple'>[λᾰ]<\/font>) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> obtenir par le sort une part de, <i>acc<\/i>. HDT. <i>4, 114, etc. ;<\/i> EUR. <i>H.f. 331 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> ne pas obtenir du sort, PLUT. <i>Cato mi. 6, etc. ; particul<\/i>. échouer comme candidat dans une désignation au sort, LYS. <i>101, 3 ; p. suite,<\/i> être déçu dans son espoir, EUR. <i>Ion 609<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>obtain a portion of<\/b> a thing <b>by lot<\/b>, λαγχάνειν ἄπο μοῖραν ἐσθλῶν B. 4.20; τῶν κτημάτων τὸ μέρος ἀ. Hdt. 4.114, cf. 115; τὴν Ταναγρικὴν μοῖραν Id. 5.57; τῆς γῆς Id. 4.145; μόριον ὅσον αὐτοῖσι ἐπέβαλλε Id. 7.23; ὡς ἀλλὰ ταῦτά γ’ ἀπολάχωσ’ οἴκων πατρός that they <b>may obtain…<\/b>, E. <i>HF<\/i> 331; cf. Antipho <i>Fr.<\/i> 63, <i>Leg. Gort.<\/i> 5.4, al.<br\/><b>fail in drawing lots<\/b>, ἀ. κριτής Lys. 4.3, cf. Plu. <i>Cat. Mi.<\/i> 6, 2.102e; generally, <b>lose one΄s all, be left destitute<\/b>, E. <i>Ion<\/i> 609."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(λαγχάνω),<br\/><b>1)<\/b> <i>durchs Los von etwas bekommen<\/i>, τῶν κτημάτων τὸ μέρος Her. 4.114, 115 ; vgl. 7.23 ; übh. <i>erhalten, bekommen<\/i>, Eur. <i>Herc.Fur<\/i>. 330.<br\/><b>2)<\/b> <i>nicht durchs Los erhalten<\/i>, wie ἀποτυγχάνω, Eur. <i>Ion<\/i>. 621 ; Plut. <i>Cat. min<\/i>. 6 ; ἐβουλόμην ἂν μὴ ἀπολαχεῖν αὐτὸν κριτήν Lys. 4.3, daß er durchs Los zum Richter bestimmt wäre."
                }
            ]
        }
    ]
}