{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%BF%CE%BA%CF%89%CE%BB%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-21 06:13:33",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀποκωλύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀποκωλύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπο·κωλύω<\/b>, empêcher : τινά, ORACL. (HDT. <i>1, 66<\/i>) faire obstacle à qqn ; τινά τινος, XÉN. <i>An. 3, 3, 3, ou<\/i> ἀπό τινος, SPT. <i>1Reg. 20, 7 ; Eccl. 2, 10,<\/i> écarter qqn de qqe ch. ; ἀπ. <i>avec l’inf<\/i>. EUR. <i>Med. 1411 ;<\/i> PLAT. <i>Theæt. 150<\/i> c ; ἀπ. μή <i>avec l’inf<\/i>. XÉN. <i>An. 6, 4, 24,<\/i> empêcher de, <i>etc. ; abs<\/i>. οὐδὲν ἀποκωλύει, PLAT. <i>Rsp. 372<\/i> e, il n’y a pas d’obstacle."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>fut.<\/i> -ύσω [υ], <b>hinder<\/b> or <b>prevent from<\/b> a thing, or its use, τινὰ τῆς ὁδοῦ X. <i>An.<\/i> 3.3.3; ἀπό τινος LXX Ec. 2.10; c. inf., <b>prevent from<\/b> doing, E. <i>Med.<\/i> 1411, Pl. <i>Tht.<\/i> 150c, al. ; ἀ. τοῦ ποιεῖν X. <i>Hier.<\/i> 8.1; ἀ. μὴ ἐλθεῖν Id. <i>An.<\/i> 6.4.24. c. acc. only, <b>keep off, hinder<\/b>, Orac. ap. Hdt. 1.66, cf. Th. 3.28. abs., <b>stop the way<\/b>, Id. 1.72; impers., οὐδὲν ἀποκωλύει <b>there is<\/b> nothing <b>to prevent<\/b> it, Pl. <i>R.<\/i> 372e, al.<br\/><b>shut up<\/b>, τέκνα εἰς οἶκον LXX 1 Ki. 6.10."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>verhindern<\/i>, Her. 1.66 ; c. inf., Eur. <i>Med<\/i>. 1411 ; Plat. <i>Theaet<\/i>. 151a u. öfter ; auch Folgde, μὴ ἐλθεῖν Xen. <i>An<\/i>. 6.2, 24 ; τινά, <i>abweisen, abhalten, Cyr<\/i>. 1.3.11 ; τῆς ὁδοῦ <i>An<\/i>. 3.3.3 ; oft vom Zutritt, Thuc. 1.72 ; vom Gesetz, <i>verbieten<\/i>, Plat. <i>Polit<\/i>. 299e ; – οὐδὲν ἀποκωλύει, es steht nichts im Wege, <i>Phil<\/i>. 33a u. öfter."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>to hinder <\/b> or <b>prevent from <\/b> a thing, τινά τινος (Xenophon Historicus); with <i>infinitive<\/i>, ἀπ. τινὰ ποιεῖν <b>to prevent from <\/b> doing, <b>forbid to <\/b> do, μὴ ποιεῖν τι (Euripides) <br\/>2. with <i>accusative<\/i> only, <b>to keep off, hinder <\/b>, (Oracle quoted in Herdotus Historicus): —;<i>absolute<\/i> <b>to stop the way <\/b>, (Thucydides):—;<i>impersonal<\/i>, οὐδὲν ἀποκωλύει <b>there <\/b> is no <b>hindrance <\/b>, (Plato Philosophus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}