{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%BF%CE%BA%CE%BB%CE%B1%CE%B9%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 21:02:47",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀποκλαίω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀποκλαίω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπο·κλαίω<\/b>, <i>att<\/i>. <b>-κλάω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -κλαύσομαι, <i>ao<\/i>. ἀπέκλαυσα)<\/font> laisser couler ses larmes, HDT. <i>2, 121 ;<\/i> ἀπ. στόνον, SOPH. <i>Ph. 695,<\/i> faire éclater ses gémissements avec ses larmes ; <i>d’où trans<\/i>. déplorer, verser des larmes sur, <i>acc<\/i>. ESCHL. <i>Pr. 637 ;<\/i> PLAT. <i>Phæd. 117<\/i> c ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>      1<\/b> pleurer sur, <i>acc<\/i>. SOPH. <i>O.R. 1467 ;<\/i> AR. <i>Vesp. 564 ; abs<\/i>. EUR. <i>fr. 567 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> cesser de pleurer, LUC. <i>Syr. 6<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Att<\/i>. ἀποκλάω <i>sans contract. : impf<\/i>. ἀπέκλαον, PLAT. <i>l. c. ; moy. prés. ind<\/i>. ἀποκλάονται, AR. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>pour<\/i> *ἀπέκλαϝον, *ἀποκλάϝονται.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Att.<\/i> ἀποκλάω [ᾱ], <i>fut.<\/i> -κλαύσομαι ; <i>aor.<\/i> -έκλαυσα : — <b>weep aloud<\/b>, Hdt. 2.121. γ΄, etc. ; ἀ. στόνον S. <i>Ph.<\/i> 695 (lyr.). ἀ. τινά or τι <b>bewail much, mourn deeply for<\/b>, Thgn. 931, A. <i>Pr.<\/i> 637; ἐμαυτόν Pl. <i>Phd.<\/i> 117c; — <i>Med.<\/i>, ἀποκλαύσασθαι κακά <b>bewail one΄s<\/b> woes, S. <i>OT<\/i> 1467; τὴν πενίαν Ar. <i>V.<\/i> 564; τερπνὸν τὸ λέξαι κἀποκλαύσασθαι E. <i>Fr.<\/i> 563. <i>Med.<\/i>, also, <b>cease to wail<\/b>, Luc. <i>Syr. D.<\/i> 6."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(κλαίω), <i>beweinen, beklagen<\/i>, τινά Aesch. <i>Prom<\/i>. 640 ; Plat. <i>Phaed<\/i>. 117c ; abs., Her. 2.121.3, ἀποκλαύσαντα, <i>in Weinen ausbrechen<\/i> ; στόνον, in lautes Klagen ausbr., Soph. <i>Phil<\/i>. 695. – Med., dasselbe, Ar. <i>Vesp<\/i>. 564 ; ἀποκλαύσασθαι κακά, sein Leid <i>beweinen<\/i>, Soph. <i>O.R<\/i>. 1466 ; aber bei Luc. <i>D.Syr<\/i>. 6 = <i>zu weinen aufhören<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>to weep aloud <\/b>, (Herdotus Historicus); with <i>accusative<\/i> <i>cognate<\/i>, ἀπ. στόνον (Sophocles Tragicus) <br\/>2. ἀπ. τινα or τι <b>to bewail much, mourn deeply for <\/b>, (Aeschulus Tragicus); so in Mid., ἀποκλαίεσθαι κακά (Sophocles Tragicus); τὴν πενίαν (Aristophanes Comicus) <br\/>3. Mid., also, <b>to cease to wail <\/b>, (Lucian) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}