{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%BF%CE%B8%CE%B7%CC%81%CE%BA%CE%B7?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-22 23:39:42",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀποθήκη",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀποθήκη",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης (ἡ)<\/b> lieu de dépôt : βιϐλίων, LUC. <i>Ind. 5,<\/i> dépôt de livres ; σώματος, LUC. <i>Char. 22,<\/i> tombeau ; <i>abs<\/i>. magasin (de vivres, d’approvisionnements) THC. <i>6, 97 ; fig<\/i>. ἀποθήκην ποιεῖσθαι ἔς τινα, HDT. <i>8, 109,<\/i> se ménager un lieu de refuge auprès de qqn.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀποτίθημι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <b>any place wherein to lay up<\/b> a thing, <b>magazine, storehouse<\/b>, Th. 6.97; ἀ. βιβλίων Luc. <i>Ind.<\/i> 5; ἀ. σωμάτων <b>burial-place<\/b>, Id. <i>Cont.<\/i> 22.<br\/><b>refuge<\/b>, Philist. 59.<br\/><b>anything laid by, store<\/b>, ἀποθήκην ποιεῖσθαι ἐς τὸν Πέρσην lay up <b>store<\/b> of favour with him, Hdt. 8.109."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>ein Ort, wo man etwas niederlegt u. aufbewahrt, Speicher, Scheuer<\/i>, bes. Sp., z.B. βιβλίων Luc. <i>adv. Indoct<\/i>. 5 ; σώματος, <i>Grab, Cont<\/i>. 21 ; für σῖτος Matth. 3.12, 6.26.<br\/><b>2)<\/b> Her. ἀποθήκην ποιεῖσθαι εἴς τινα, ἵνα ἔχοι ἀποστροφήν 8.109, gleichsam Dank bei ihm aufspeichern, sich einen Hinterhalt sichern."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀπο-θήκη<\/b>, -ης, ἡ<br\/> (&lt; ἀποτίθημι), [in LXX for אוֹצָר, טֶנֶא, etc. ;] <br\/><b>a storehouse, granary<\/b>: Mat.3:12 6:26 13:30, Luk.3:17 12:18, 24.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}