{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%BF%CC%81%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%80%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 23:08:55",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπότροπος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπότροπος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπό·τροπος, ος, ον :<br\/>   I<\/b> <i>intr. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui se détourne, qui fuit, OPP. <i>H. 4, 254 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qui s’éloigne de la société des hommes, qui vit à l’écart, OD. <i>14, 372 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> dont on se détourne avec crainte <i>ou<\/i> horreur, terrible <i>ou<\/i> abominable, ESCHL. <i>Ch. 155 ;<\/i> SOPH. <i>Aj. 608, etc. ;<\/i> AR. <i>Eccl. 792, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> <i>tr. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui détourne (les maux) <i>gén<\/i>. ESCHL. <i>Ch. 42 ;<\/i> EUR. <i>Ph. 586 ; abs<\/i>. tutélaire (divinité) ESCHL. <i>Pers. 203 (cf<\/i>. ἀποτρόπαιος) ;<br\/><b>      2<\/b> qui détourne <i>ou<\/i> dissuade de, <i>avec<\/i> μή <i>et l’inf<\/i>. PLAT. <i>Leg. 877<\/i> a.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀποτρέπω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, (&lt; ἀποτρέπω) <b>turned away, far from men<\/b>, ἐγὼ παρ’ ὕεσσιν ἀπότροπος <i>Od.<\/i> 14.372; <b>turned away in flight<\/b>, Oppian. <i>H.<\/i> 4.254.<br\/><b>from which one turns away, horrible<\/b>, ἀ. ἄγος A. <i>Ch.<\/i> 155 (lyr.); τὸν ἀ. ᾍδαν S. <i>Aj.<\/i> 608 (lyr.); σκότου νέφος Id. <i>OT<\/i> 1314; πῦρ Ar. <i>Ec.<\/i> 792; γνώμη ἀ. a <b>stern, hostile<\/b> decree, Pi. <i>P.<\/i> 8.94; κασιγνήτης ἀπότροπον… εὐνήν Ps.-Phoc. 182. <i>Act.<\/i>, <b>turning away, averting<\/b>, κακῶν A. <i>Ch.<\/i> 42, E. <i>Ph.<\/i> 586; ἀ. δαίμονες A. <i>Pers.<\/i> 203.<br\/><b>preventing, saving from<\/b>, ἀ. αὐτοῖς ἐγέετο μή…, c. inf., Pl. <i>Lg.<\/i> 877a."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>abgewandt, entfernt, Od<\/i>. 14.372 ; Opp. <i>H<\/i>. 4.254.<br\/><b>2)<\/b> <i>wovon man sich abwendet, verabscheuungswert<\/i>, ὅ, τι ἄν τις ἀποτρέποιτο, Hesych.; ἄγος Aesch. <i>Ch<\/i>. 153 ; ᾍδης Soph. <i>Aj<\/i>. 608 ; <i>O.R<\/i>. 1314 ; πῦρ Ar. <i>Eccl<\/i>. 792.<br\/><b>3)<\/b> <i>abwendend<\/i>, bes. <i>Unheil<\/i>, wie ἀποτρόπαιος ; δαίμονες Aesch. <i>Pers<\/i>. 199 ; κακῶν <i>Ch<\/i>. 42 ; Eur. <i>Herc.Fur<\/i>. 801 ; <i>verhindernd<\/i>, ἀπ. ἐγένετο αὐτοῖς μή Plat. <i>Legg<\/i>. IX.877a."
                }
            ]
        }
    ]
}