{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%B1%CF%81%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 02:42:39",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπαρύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπαρύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπ·αρύω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. ύσω ; <i>ao<\/i>. ἀπήρυσα ; <i>part. ao. pass<\/i>. ἀπαρυθείς)<\/font> <font color='purple'>[ᾰρ]<\/font> puiser, épuiser, <i>avec l’acc<\/i>. HDT. <i>4, 2 ; ou le gén<\/i>. MÉD. <i>46, 22 ; fig<\/i>. ALEX. (ATH. <i>36<\/i> e)."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "or ἀπαρύτω [υ], <i>fut.<\/i> -ύσω, <b>draw off<\/b>, τὸ ἐπιστάμενον ἀπαρύσαντες <b>having skimmed off<\/b> the cream, Hdt. 4.2, cf. D.S. 5.37. <i>metaph<\/i>, <b>draw off, take off the force of<\/b> a thing, χαλκῷ ἀπὸ ψυχὴν ἀρύσας Epic. ap. Arist. <i>Po.<\/i> 1457b14; <b>exhaust, come to the end of<\/b>, Plu. 2.463c, etc. ; — <i>Med.<\/i>, c. gen., ὁ τῆς μνήμης τῶν ἀγαθῶν ἀπαρυτόμενος <b>skimming the cream of<\/b> memory, <i>ib.<\/i> 610e; — <i>Pass., aor. part.<\/i>, ἀπαρυθεὶς τὴν ἄνω… ἄνοιαν ἐπιπολάζουσαν <b>having<\/b> it <b>skimmed off<\/b> the surface, Alex. 45."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(ἀρύω praes. ?), <i>ab-, ausschöpfen<\/i>, ἀπαρύσαντες Her. 4.2 ; <b>ἀπαρυστέον<\/b> Ar. <i>Eq<\/i>. 918 ; ἀπαρυθεὶς τὴν ἄνοιαν Alex. Ath. II.36e, bei dem die Tollheit <i>abgeschöpft, verdampft<\/i> ist ; übertr., <i>erschöpfen, schwächen, mäßigen<\/i>, Sp., τί τινος."
                }
            ]
        }
    ]
}