{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%B1%CE%BE%CE%B9%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 12:08:49",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπαξιόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπαξιόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπ·αξιόω-ῶ<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>ao<\/i>. ἀπηξίωσα, <i>pf. pass<\/i>. ἀπηξίωμαι) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> regarder comme indigne : τινα, EUR. <i>El. 256,<\/i> qqn ; τί τινος, ARSTT. <i>Mund. 1, 1 ;<\/i> LUC. <i>Dom. 2,<\/i> regarder une chose comme indigne de qqn ;<br\/><b>      2<\/b> repousser comme indigne, dédaigner : τινα <i>ou<\/i> τι, THC. <i>1, 5 ;<\/i> POL. <i>1, 67, 13,<\/i> qqn <i>ou<\/i> qqe ch. ; <i>avec<\/i> μή <i>et l’inf<\/i>. PAUS. <i>10, 14, 6, etc<\/i>. regarder comme indigne de faire qqe ch. ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> juger indigne (de soi, de sa faveur, <i>etc<\/i>.) ESCHL. <i>Eum. 367<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>disclaim as unworthy, disown<\/b>, τι or τινά, Th. 1.5, Plb. 1.67.13, Plot. 5.8.3; ἀ. τινὸς μή, c. inf., Paus. 10.14.6. ἀ. ἑαυτὸν τῶν καλλίστων Arist. <i>Mu.<\/i> 391a6; but τί τινος <b>deem<\/b> a thing <b>unworthy<\/b> of one, Luc. <i>Dom.<\/i> 2; — <i>Med.<\/i>, λέσχας ἇς ἀπηξιώσατο <b>deemed<\/b> them <b>unworthy of…, banished<\/b> them <b>from…<\/b>, A. <i>Eu.<\/i> 367."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>für unwürdig halten<\/i>, τινά τινος Arist. <i>mund<\/i>. 1.1 ; <i>etwas für seiner unwürdig halten, als unwürdig ablehnen<\/i>, Eur. <i>El<\/i>. 256 ; ἔργον Thuc. 1.5 ; Sp.; Arr. 1.23.8 ; Pol. 10.40 ; Luc. <i>Deor. D<\/i>. 20.1 ; Plut. <i>Crass<\/i>. 21 ; τὴν ἀπολογίαν Dion.Hal. 7.34 ; es folgt auch μή c. inf. S. <font color='green'>Schaefer<\/font> Dion.Hal. <i>C.V<\/i>. p. 38. – Med., τινός, nicht würdigen, Aesch. <i>Eum<\/i>. 345."
                }
            ]
        }
    ]
}