{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%B1%CE%BB%CE%B5%CC%81%CE%BE%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 15:18:51",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπαλέξω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπαλέξω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπ·αλέξω<\/b> <font color='purple'>[ᾰλ]<\/font> repousser, écarter : τί τινος, IL. <i>24, 371 ;<\/i> τινί τι, ESCHL. <i>Suppl. 1053,<\/i> écarter de qqn un danger, un malheur ; <i>avec l’acc. de pers. :<\/i> τινά τινος, OD. <i>17, 364,<\/i> préserver qqn de qqe danger ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> (<i>inf. ao<\/i>. ἀπαλέξασθαι) se défendre : πρός τι, SOPH. <i>Aj. 166,<\/i> contre des propos calomnieux.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ao. opt<\/i>. ἀπαλεξήσαιμι, IL. <i>24, 371 ; inf<\/i>. ἀπαλέξαι, ESCHL. <i>l. c<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. ἀπαλαλκεῖν.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>ward off from<\/b>, c. acc. rei et gen. pers., καὶ δέ κεν ἄλλον σεῦ ἀπαλεξήσαιμι <i>Il.<\/i> 24.371; c. dat. pers., Ζεὺς… μοι ἀπαλέξαι γάμον <b>may<\/b> he <b>avert<\/b> it <b>from<\/b> me, A. <i>Supp.<\/i> 1053. c. acc. pers. et gen. rei, οὐδ’ ὥς τιν’ ἔμελλεν ἀπαλεξήσειν κακότητος <i>Od.<\/i> 17.364. <i>Med.<\/i>, <b>defend oneself<\/b>, πρὸς ταῦτ’ ἀπαλέξασθαι S. <i>Aj.<\/i> 166 (lyr.), cf. <i>Fr.<\/i> 303, Nic. <i>Th.<\/i> 829."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(ἀλέξω), <i>abwehren<\/i>, ἄλλον σεῦ ἀπαλεξήσαιμι <i>Il<\/i>. 24.371 ; τινὰ ἀπαλεξήσειν κακότητος, Jemanden vom Unglück <i>fern halten, ihn dagegen verteidigen, Od<\/i>. 17.364 ; aor.2 ἀπάλαλκε μνηστῆρας <i>Od<\/i>. 4.766, ὃς σῆς γε κύνας κεφαλῆς ἀπαλάλκοι <i>Il<\/i>. 22.348 ; ἀνθρώποισι νόσους ἀπαλαλκέμεν Theocr. 28.20 ; τινὶ γάμον ἀπαλέξαι Aesch. <i>Suppl<\/i>. 1038 ; τὰ δεινά, poet. bei Plat. <i>Alc. II<\/i>, 143a. – <b>Med<\/b>. ἀπαλέξασθαι, πρός τι Soph. <i>Aj<\/i>. 166, Soph. ἀντιτάξασθαι ; sp.D."
                }
            ]
        }
    ]
}