{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CF%80%CE%B1%CE%BB%CE%B3%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 20:09:22",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀπαλγέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀπαλγέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀπ·αλγέω-ῶ<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. -ήσω, <i>ao<\/i>. ἀπήλγησα, <i>pf<\/i>. ἀπήλγηκα) :<\/font><br\/><b>      1<\/b> cesser de s’affliger, se consoler de, <i>acc<\/i>. PLUT. <i>Cleom. 22 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. suite,<\/i> devenir insensible à, <i>acc<\/i>. THC. <i>2, 61 ; dat<\/i>. POL. <i>9, 40, 4 ; avec<\/i> πρός <i>et l’acc<\/i>. DC. <i>48, 37 ; d’où<\/i> se laisser abattre, POL. <i>1, 35, 5<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Part. pf. fém<\/i>. ἀπηλγηκυῖα, POL. <i>16, 12, 7<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>put away sorrow for<\/b>, τὰ ἴδια Th. 2.61; ἀ. τὸ πένθος Plu. <i>Cleom.<\/i> 22; τὸ πάθος Procop. Arc. 16. generally, <b>to be despondent<\/b>, ἀ. ταῖς ἐλπίσιν Plb. 9.40.4; πρὸς ἐλπίδα D.C. 48.37; abs., Plb. 1.35.5, Ep. Eph. 4.19."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>verschmerzen, keinen Schmerz mehr über etwas empfinden<\/i>, τί Thuc. 2.61 ; τὰ ἴδια Dion.Hal. <i>Thuc<\/i>. 47 ; übh. <i>stumpfsinnig sein<\/i>, ταῖς ἐλπίσι, <i>hoffnungslos sein<\/i>, Pol. 9.40 ; ψυχὴ ἀπηλγηκυῖα, <i>mut- und hoffnungslos<\/i>, 16.12 ; πρός τι Heliod."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀπ-αλγέω<\/b>, -ῶ <br\/> __1. prop., to cease to feel pain for (Thuc., ii, 61). <br\/> __2. In late Gk. <br\/> __(a) <b>to despair <\/b>(Polyb., i, 35, 5); <br\/> __(b) <b>to become callous, reckless <\/b>(Polyb., xvi, 12, 7; MM, <i>VGT<\/i>, see word): Eph.4:19.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}