{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CF%84%CE%B9%CF%86%CE%B5%CC%81%CF%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-17 20:49:38",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀντιφέρω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀντιφέρω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀντι·φέρω<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>f<\/i>. ἀντοίσω, <i>ao<\/i>. ἀντήνεγκα, <i>etc<\/i>.)<\/font> porter contre, PLAT. <i>Eryx. 395<\/i> b ; ἀ. πόλεμον ἐπί τινι, ANTH. <i>7, 438,<\/i> porter la guerre contre qqn ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> s’opposer à, résister à, IL. <i>5, 701 ;<\/i> ἀργαλέος ἀντιφέρεσθαι, IL. <i>1, 589,<\/i> contre qui la résistance est difficile ; μένος ἀντιφέρεσθαί τινι, IL. <i>21, 482,<\/i> se mesurer avec qqn."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>set against<\/b>, Pl. <i>Erx.<\/i> 395b; ἀ. πόλεμον ἐπί τινι <i>AP<\/i> 7.438 (Damag.); used by Hom. only in <i>Med.<\/i> or Pass., <b>set oneself against, fight against<\/b> another, ἀντεφέροντο μάχη <i>Il.<\/i> 5.701; ἀργαλέος γὰρ Ὀλύμπιος ἀντιφέρεσθαι hard <b>to oppose<\/b>, 1.589, cf. <i>Od.<\/i> 16.238; c. acc. cogn., μένος ἀ. τινί <b>match oneself with<\/b> another in strength, <i>Il.<\/i> 21.482; τίς Ὁμηρείοις ἀντιφέροιτο λόγοις· <i>AP<\/i> 9.625 (Maced.). Pass., <b>to be borne in a contrary direction to<\/b>, τῷ οὐρανῷ Arist. <i>Cael.<\/i> 291b2, cf. <i>Ph.<\/i> 215a30; τῷ παντὶ τὴν φοράν Theo Sm. p. 134 H."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(φέρω), <i>entgegentragen, -stellen, den Stein im Brettspiel<\/i>, Plat. <i>Eryx<\/i>. 395b ; πόλεμον Damag. 8 (VII.438). – Pass., <i>sich entgegenstellen, widersetzen, Od<\/i>. 16.238 ; μάχῃ <i>Il<\/i>. 5.701 ; ἁργαλέος Ὀλύμπιος ἀντιφέρεσθαι, es ist schwierig, sich dem Zeus zu widersetzen, 1.589 ; χαλεπή τοι ἐγὼ μένος ἀντιφέρεσθαι 21.482 ; Ὁμηρείοις λόγοις Maced. 30 (IX.625)."
                }
            ]
        }
    ]
}