{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BB%CE%B1%CE%B3%CF%87%CE%B1%CC%81%CE%BD%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-07 12:23:24",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀντιλαγχάνω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀντιλαγχάνω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀντι·λαγχάνω<\/b>, obtenir en partage à son tour <i>ou<\/i> à l’encontre, <i>d’où t. de droit :<\/i> ἀ. δίαιταν, DÉM. <i>542, 12,<\/i> intenter une action en nullité contre un arbitre ; ἀ. (δίκην) ἔρημον, DÉM. <i>889, 23,<\/i> soulever une exception par défaut devant un tribunal (lorsque la partie adverse ne se présente pas) ; ἀ. τὴν μὴ οὖσαν (<i>s.-e<\/i>. δίκην) DÉM. <i>543, 14,<\/i> intenter une action en nullité ; ἀ. παραγραφήν, DÉM. <i>976, 24,<\/i> soulever une exception devant un tribunal.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Pf<\/i>. ἀντείληχα, DÉM. <i>1009, 4<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>pf.<\/i> -είληχα D. 40.3; — as law-term, <b>move for a rehearing of a suit<\/b>, when the case had gone by default, ἀ. δίαιταν Id. 21.86; ἀ. τὴν μὴ οὖσαν (sc. δίαιταν) <i>ib.<\/i> 90, cf. Poll. 8.61, Hsch. ; τὴν ἔρημον (sc. δίκην) ἀ. D. 32.27.<br\/><b>enter an exceptive plea<\/b>, οἱ νόμοι διδόασι τὰς παραγραφὰς ἀντιλαγχάνειν Id. 37.33.<br\/><b>bring counteraction<\/b>, Procop. Arc. 17."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(λαγχάνω), <i>dagegen durchs Los erlangen<\/i> ; δίκην, eine Klage gegen ein gefälltes Urteil erheben, z.B. δίκην ἔρημον ἀντιλαχεῖν Dem. 32.27, gegen ein Contumacialurteil auf restitutio in integrum klagen ; vgl. Poll. 8.61 ; τὴν μὴ οὖσαν, sc. δίκην, gegen eine Entscheidung als ungültig protestieren, Dem. 21.90 ; παραγραφήν 37.33 ; ἀντειλήχασιν 40.3. Vgl. <font color='green'>Hermann<\/font>s <i>Staatsalterth<\/i>. §.145.1."
                }
            ]
        }
    ]
}