{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%BB%CE%B1%CC%81%CE%BC%CF%80%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 16:08:04",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀντιλάμπω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀντιλάμπω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀντι·λάμπω :<br\/>   I <i>tr.<\/i><\/b> faire briller les signaux à son tour <i>ou<\/i> en réponse, ESCHL. <i>Ag. 294 ;<\/i><br\/><b>   II <i>intr<\/i>.<br\/>      1<\/b> réfléchir la lumière, XÉN. <i>Cyn. 5, 18 ;<\/i> PLUT. <i>Arat. 21 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> briller en face de, <i>dat<\/i>. PLUT. <i>Mar. 26 ; d’où<\/i> éblouir, <i>dat<\/i>. PLUT. <i>M. 41<\/i> c, <i>etc<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>inf.<\/i> -λάμπην Sappho <i>Supp.<\/i> 3.6: — <b>light up in turn<\/b>, οἱ δ’ ἀντέλαμψαν (sc. οἱ φύλακες) A. <i>Ag.<\/i> 294. intr., <b>reflect light, shine<\/b>, X. <i>Cyn.<\/i> 5.18; πρὸς τὴν σελήνην Plu. <i>Arat.<\/i> 21; of the rainbow, Anaxag. 19.<br\/><b>shine opposite to<\/b> or <b>in the face of<\/b>, ὁ ἥλιος ἀ. τινί Plu. <i>Mar.<\/i> 26, etc., cf. Arr. <i>Tact.<\/i> 27.4; <i>metaph<\/i>, <b>dazzle<\/b>, τῷ ἀκροάτῃ λέξις ἀ. Plu. 2.41c.<br\/><b>vie in brilliance with<\/b>, τινί Philostr. Ep. 32."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>entgegen-, zurückstrahlen<\/i>, Aesch. <i>Ag<\/i>. 285 ; Xen. <i>Cyn<\/i>. 5.18 ; ὁ ἥλιος ἀντιλάμπει τινί, scheint Einem ins Gesicht, Plut. <i>Mar<\/i>. 26, öfter ; περιττὴ λέξις ἀντιλάμπει τῷ ἀκροατῇ πρὸς τὸ δηλούμενον, verblendet den Hörer über den Sinn, <i>de audit<\/i>. 5."
                }
            ]
        }
    ]
}