{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%B3%CF%81%CE%B1%CC%81%CF%86%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-22 01:30:53",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀντιγράφω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀντιγράφω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀντι·γράφω<\/b> <font color='purple'>[ᾰφ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> répondre par écrit, THC. <i>1, 129 ;<\/i> PLUT. <i>Luc. 21, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> faire une copie de, <i>dat., en parl. de peinture,<\/i> LGS <i>Proœm. ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> :<br\/><b>      1<\/b> se défendre en justice, IS. <i>85, 19 ;<\/i> DÉM. <i>1175, 26 ; particul<\/i>. opposer une exception judiciaire, un moyen préjudiciel, LYS. <i>166, 45 ;<\/i> DÉM. <i>1092, 10 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> opposer une accusation à une autre, ESCHN. <i>17, 1 ; 22, 11<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Part. pf. pass. au sens moy<\/i>. DÉM. <i>1115, 16 ;<\/i> ESCHN. <i>22, 11<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>write against<\/b> or <b>in answer, write back<\/b>, <font color='brown'>v.l.<\/font> in Th. 1.129 (Pass.), Phld. <i>Ir.<\/i> p. 86 W., Plu. <i>Luc.<\/i> 21, D.Chr. 2.18, PFlor. 278ii 30 (iii AD), etc. ; ἀ. τῇ γραφῇ <b>vie in description<\/b> with painting, Longus <i>Prooem. Med.<\/i>, with <i>pf. Pass.<\/i> (Aeschin. 1.154, D. 45.45), as law-term, <b>put in as an ἀντιγραφή, plead against<\/b>, τι περί τινος Is. 11.17, cf. D. 48.31; also ἀ. τινί, c. inf., <b>plead against<\/b> another <b>that<\/b> such is the case, Lys. 23.5, D. 44.39; — also, <b>bring a counter-accusation<\/b>, Poll. 8.58, cf. Aeschin. 1.119, 154; later in <i>Act.<\/i>, <b>plead in answer to<\/b> a charge, -γράψαι ὡς οὐκ ἔπραξεν D.S. 1.75.<br\/><b>keep a counter-reckoning<\/b> of money paid or received (cf. ἀντιγραφεύς), Arist. <i>Ath.<\/i> 54.3; simply, <b>check<\/b> accounts, PTeb. 89.13 (ii BC).<br\/><b>issue a rescript<\/b>, SIG 888.8. <i>Pass., aor.<\/i> ἀντιγραφῆναι <b>to be copied<\/b>, εἰς στήλας <i>Milet.<\/i> 3.148.93."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>dagegen schreiben, schriftlich antworten<\/i>, Thuc. 1.129 ; oft Plut. – Med., <i>eine Gegenklage erheben<\/i>, περί τινος Isae. 11.17 ; bes. <i>eine Exzeption gegen eine Klage einreichen<\/i>, Lys. 23.5 u. sonst."
                }
            ]
        }
    ]
}