{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%BF%CF%81%CE%B8%CE%BF%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 14:54:40",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνορθόω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνορθόω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀν·ορθόω-ῶ :<br\/>   I<\/b> (ἀνά, en haut) dresser, lever, EUR. <i>Bacch. 364 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> (ἀνά, de nouveau) rebâtir, relever (un temple, un mur, <i>etc<\/i>.) HDT. <i>1, 19 ;<\/i> THC. <i>6, 88 ; fig. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> restaurer, rétablir, SOPH. <i>O.R. 46, 51 ;<\/i> PLAT. <i>Leg. 919<\/i> d ;<br\/><b>      2<\/b> redresser, corriger, remédier à, PLAT. <i>Rsp. 346<\/i> e.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Augm. et redoubl. régul. : ao<\/i>. ἀνώρθωσα, EUR. <i>Alc. 1138 ;<\/i> ISOCR. <i>95<\/i> a ; <i>pass. impf<\/i>. ἀνώρθουτο, EUN. <i>fr. 76 L. Dind. ; ao<\/i>. ἀνωρθώθην, SPT. <i>Ps. 19, 9 ; Ezech. 16, 7 ;<\/i> NT. <i>Luc. 13, 13 ; pf<\/i>. ἀνώρθωμαι, SPT. <i>2Reg. 7, 16 ; 1Par. 17, 14 et 24 ; pl.q.pf. act. avec double augm<\/i>. ἠνωρθώκειν, LIB. <i>Ep. 959 Wolf<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀνά, ὀ.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>aor.<\/i> ἀνώρθωσα E. <i>Alc.<\/i> 1138, Isoc. 5.64, etc. ; <i>plpf.<\/i> with double augm. ἠνωρθώκει <font color='brown'>v.l.<\/font> in Lib. Ep. 1039; the double augm. is common in the compd. ἐπανορθόω : — <b>set up again, restore, rebuild<\/b>, τὸν νηόν Hdt. 1.19; τὸ τεῖχος 7.208; τὸ στρατόπεδον Th. 6.88, etc. ; τὸ σῶμά τινος E. <i>Ba.<\/i> 364; — <i>Med.<\/i>, ἀνορθοῦσθαι τὰ πίπτοντα τῶν οἰκοδομημάτων <b>have<\/b> them <b>rebuilt<\/b>, Arist. <i>Pol.<\/i> 1322b20.<br\/><b>restore to health<\/b> or <b>well being<\/b>, πόλιν S. <i>OT<\/i> 46; τινά Pl. <i>Lg.<\/i> 919d.<br\/><b>set straight again, set right, correct<\/b>, τινά E. <i>Supp.<\/i> 1228; τὰ ἀλλότρια κακά Pl. <i>R.<\/i> 346e."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "impf. ἠνώρθουν, <i>aufrichten<\/i>, σῶμα Eur. <i>Bacch<\/i>. 364 ; τεῖχος Xen. <i>Hell<\/i>. 4.8.12 ; übertr., πόλιν Soph. <i>O.R<\/i>. 46, 51 ; vgl. Plat. <i>Legg<\/i>. XI.919d ; <i>wieder aufbauen<\/i>, ἱερά Her. 8.141 ; Thuc. 6.88 ; übh. <i>verbessern, herstellen<\/i>, κακά Plat. <i>Rep<\/i>. I.346e."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀν-ορθόω<\/b>, -ῶ<br\/> (ἀνά, ὀρθόω, to set straight, set up), [in LXX chiefly for  כּוּן hi. ;] <br\/><b>to set upright or straight again, restore<\/b>: of persons, Luk.13:13, Heb.12:12; of things, σκηνήν, Act.15:16 (MM, <i>VGT<\/i>, see word; Cremer, 807).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}