{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B8%CF%81%CF%89%CC%81%CF%80%CE%B9%CE%BD%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 06:14:28",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνθρώπινος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνθρώπινος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>η, ον<\/b>, d’homme, humain, <i>càd. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> qui concerne l’homme : βίος ἀνθρ. HDT. <i>7, 46,<\/i> la vie humaine ; τὸ ἀνθρ. γένος, PLAT. <i>Phæd. 82<\/i> b ; ANT. <i>125, 22, ou abs<\/i>. τὸ ἀνθρώπινον, HDT. <i>1, 86,<\/i> le genre humain ; τὰ ἀνθρ. πράγματα, PLAT. <i>Parm. 134<\/i> e, <i>ou abs<\/i>. τἀνθρώπινα, PLAT. <i>Theæt. 170<\/i> b, les affaires humaines ;<br\/><b>      2<\/b> qui provient de l’homme : ἀνθρ.τεκμήρια, ANT. <i>139, 1,<\/i> preuves fournies par les hommes, <i>p. opp. aux présages ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> qui convient à l’homme, propre à l’homme : φύσις ἀνθρ. PLAT. <i>Tim. 90<\/i> c, nature humaine ; ἀνθρ. σοφία, XÉN. <i>Cyr. 1, 6, 46,<\/i> sagesse humaine ; ἀνθρ. ἀμαθία, PLAT. <i>Leg. 737<\/i> b, ignorance humaine ; ἀνθρώπινα φρονεῖν ἄνθρωπον ὄντα, ARSTT. <i>Nic. 10, 8,<\/i> avoir, étant homme, des sentiments humains ;<br\/><b>      4<\/b> <i>p. suite,<\/i> médiocre, petit, NT. <i>Rom. 6, 19 ;<\/i> CHRYS. <i>9, 542 Migne<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ώτερος, LUC. <i>D. mort. 10, 9<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἄνθρωπος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "η, ον, also ος, ον Pl. <i>Lg.<\/i> 737b: — <b>of, from<\/b>, or <b>belonging to man, human<\/b>, ἀ. βίος <i>Philol.<\/i> 11, cf. Hdt. 7.46; ἅπαν τὸ ἀ. all <b>mankind<\/b>, Id. 1.86; τὸ ἀ. γένος (<font color='brown'>v.l.<\/font> φῦλον) Antipho 4.1.2, Pl. <i>Phd.<\/i> 82b; ἀ. κίνδυνοι, opp. θεῖοι, And. 1.139; ἀ. δίκη Lys. 6.20; ἀ. τεκμήρια, opp. omens, Antipho 5.81; τἀνθρώπινα <b>human affairs<\/b>, Pl. <i>Tht.<\/i> 170b, Arist. <i>EN<\/i> 1102b3 (<font color='brown'>v.l.<\/font> -ικά) ἀνθρώπινόν τι παθεῖν die, IG 5(2), 266.20 (Mantinea, i BC), cf. PPetr. 1 p. 33 (iii BC), PRyl. 153.39 (ii AD); so ἐάν τι τῶν ἀ. περί τινα γένηται Epicur. <i>Fr.<\/i> 217.<br\/><b>human, suited to man<\/b>, ἀνθρωπίνη δόξα <b>fallible, human<\/b> understanding, Pl. <i>Sph.<\/i> 229a; οὐκ ἀ. ἀμαθία <b>super-human, monstrous<\/b> folly, Id. <i>Lg.<\/i> 737b, etc. ; ἀ. καὶ μετρία σκῆψις 21.41; οὐ χρὴ ἀνθρώπινα φρονεῖν ἄνθρωπον ὄντα Arist. <i>EN<\/i> 1177b32; ἀ. νοῦς Men. 482; ἀ. τὸ γεγενημένον X. <i>Cyr.<\/i> 5.44.19. ἀνθρώπινα, τά, <b>secular revenues<\/b>, SIG 527.133; <b>secular rites<\/b>, opp. θῖνα, <i>Leg. Gort.<\/i> 10.43. Adv. ἀνθρωπίνως, ἁμαρτάνειν commit <b>human<\/b>, i.e.<br\/><b>venial<\/b>, errors, Th. 3.40; ἀνθρωπινώτερον <b>more within the range of human faculty<\/b>, Pl. <i>Cra.<\/i> 392b, D. 18.252; ἀνθρωπίνως ἐκλογίζεσθαι, i.e.<br\/><b>with fellow-feeling<\/b>, And. 2.6; <b>humanely, gently<\/b>, D. 23.70; ἀ. χρὴ τὰς τύχας φέρειν <b>with moderation<\/b>, Men. 816; εὐτυχίαν D.S. 1.60. — Of the three forms, ἀνθρώπειος is used exclusively in Trag. and generally in Th. (but cf. 1.22); ἀνθρώπινος prevails in Comedy and in Prose from Pl. downwds. (though he uses ἀνθρώπειος no less frequently); ἀνθρωπικός is freq. in Arist. ἀνθρώπιον, τό, = ἀνθρωπίσκος E. <i>Cyc.<\/i> 185, Anaxandr. 34; <b>paltry fellow<\/b>, ὦ πόνηρ’ ἀνθρώπια Ar. <i>Pax<\/i> 263, cf. X. <i>Mem.<\/i> 2.3.16, <i>Cyr.<\/i> 5.1.14, D. 18.242."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>menschlich<\/i>, wie ἀνθρώπειος und ἀνθρωπικός, bei den Att., bes. Plat. und Xen., am gebräuchlichsten, bes. das Hinfällige, Schwache des Menschen ausdrückend, πᾶν τὸ ἀνθρώπινον, das ganze Menschengeschlecht, Her. 1.86 ; τὸ ἀνθ. γένος Plat. <i>Phaed<\/i>. 82b ; ἀνθρωπίνη φύσις, σοφία und ähnlich. <font color='brown'>Ggstz θεῖος<\/font> <i>Symp<\/i>. 186b u. öfter ; τὸ ἀνθρώπινον, <i>das menschliche Los<\/i>, τὰ ἀνθρώπινα, <i>Menschlichkeiten, Unglücksfälle<\/i> sowohl, als <i>Irrtümer<\/i> ; ἀνθρώπινα ἁμαρτεῖν Xen. <i>Cyr<\/i>. 3.1.40, menschlich irren ; ἀνθρ. δόξα, der dem Irrtume ausgesetzte menschliche Verstand, Plat. <i>Soph<\/i>. 229 a.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἀνθρωπίνως<\/font>, <i>nach menschlicher Weise<\/i>, ἐκλογίζεσθαι Andoc. 1.57 ; ἁμαρτάνειν Thuc. 3.40 ; ἀνθρωπινώτερον διασκέψασθαι Plat. <i>Crat<\/i>. 392b ; νόμος ἀνθρ. καὶ καλῶς κείμενος, <i>menschlich<\/i>, mild abgefaßt. – Strab. bildet den superlat. ἀνθρωπινούστατος (?)."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀνθρώπινος<\/b>, -η, ον<br\/> (&lt; ἄνθρωπος), [in LXX for אָדָם, אֱנוֹשׁ ;] <br\/><b>human, belonging to man<\/b>: χεῖρες, Act.17:25; σοφία, 1Co.2:13; φύσις, Jas.3:7; κτίσις, 1Pe.2:13 (MM, <i>VGT<\/i>, see word); ἀ. ἡμέρα, opp. to ἡ ἡμ. (1Co.3:13, God's Judgment-Day), human judgment, 1Co.4:3 (see Lft., <i>Notes<\/i>, 198); πειρασμὸς ἀ., temptation such as man can bear (AV, such as is common to man, see Field, <i>Notes<\/i>, 175), 1Co.10:13; ἀνθρώπινον λέγω, I speak in human fashion, with words not properly weighed, Rom.6:19 (see Field, <i>Notes<\/i>, 156).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}