{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CE%BB%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 02:08:31",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνειλέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνειλέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀν·ειλέω-ῶ :<br\/>      1<\/b> contraindre à se replier, THC. <i>7, 81 ;<\/i> ARSTT. <i>H.A. 9, 40 ;<\/i> JOS. <i>B.J. 1, 7, 4 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> parcourir en revenant sur ses pas, EUR. <i>Med. 1181, conj. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> dérouler, développer, PLUT. <i>M. 109<\/i> c ; HLD. <i>438 ;<\/i><br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> se dérouler, PLUT. <i>M. 1006<\/i> c, <i>etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀνά, εἱλέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>roll up<\/b> or <b>crowd together<\/b>, πολεμίους Philostr. <i>VA<\/i> 2.11; — Pass., <b>crowd<\/b> or <b>throng together<\/b>, ἀνειληθέντες εἴς τι χωρίον Th. 7.81; αἱ μέλιτται… αὐτοῦ ἀνειλοῦνται Arist. <i>HA<\/i> 627b12; of wind <b>pent in the bowels<\/b>, <font color='brown'>v.l.<\/font> in Hp. <i>Prog.<\/i> 11; πνεῦμα ἀνειλούμενον Epicur. Ep. 2 p. 46U. ; of sound, Arist. <i>Aud.<\/i> 804a20; ἀνειλεῖται ἡ γλῶσσα <b>is kept within bounds<\/b>, Plu. 2.503c.<br\/><b>unroll<\/b>, <i>ib.<\/i> 109d."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>zurückdrängen<\/i>, ἀνειληθέντες ἐς χωρίον τι Thuc. 7.81 ; – <i>aufwickeln, aufschlagen<\/i>, γραμματίδιον Plut. <i>Consol. ad Apoll<\/i>. p. 337. – Med., ἡ τοῦ λόγου διέξοδος οἷον ἀνειλουμένη Plat. <i>Criti<\/i>. 109a, <i>zusammengedrängt<\/i> ; auch Plut."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "1. <b>to roll up together:—; <\/b> Pass. <b>to crowd <\/b> or <b>throng together <\/b>, (Thucydides) <br\/>2. ἀνείλω, Pass. <b>to shrink up <\/b> or <b>back <\/b>, (Plato Philosophus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}