{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B5%CE%B9%CC%81%CF%81%CE%B3%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 00:15:21",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνείργω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνείργω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀν·είργω<\/b>, faire reculer, refouler (l’ennemi) <i>acc<\/i>. IL. <i>3, 77, etc. ; fig<\/i>. PLAT. <i>Leg. 731<\/i> d.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Épq. et ion<\/i>. ἀνεέργω, <i>d’où impf<\/i>. ἀνέεργον, <i>seul temps hom<\/i>. IL. <i>3, 77 ; 17, 752<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>keep back, restrain<\/b>, used by Hom. always in <i>Ep. impf.<\/i>, Τρώων ἀνέεργε φάλαγγας <i>Il.<\/i> 3.77; μάχην ἀνέεργον ὀπίσσω 17.752; so ἀ. τὸν θυμόν Pl. <i>Lg.<\/i> 731d; τοὺς στρατιώτας X. <i>HG<\/i> 7.1.31; ταῖς τιμωρίαις τοὺς ἁμαρτάνοντας D.H. <i>Is.<\/i> 8; τινὰς ἀπὸ πράξεως Porph. <i>Abst.<\/i> 1.7; c. acc. et inf., ἀ. μὴ διασκίσνασθαι τὴν ἀγέλην Luc. <i>DDeor.<\/i> 20.5; — <font color='red'>f.l.<\/font> in X. <i>Cyr.<\/i> 5.44.45 (leg. ἀνειρμένοις).<br\/><b>force back<\/b>, D.H. 3.32."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ep. u. ion. <b>ἀνέργω<\/b>, <i>zurückdrängen, abwehren<\/i>, Hom., ἀνέεργον φάλαγγας, μάχην, <i>Il<\/i>. 3.77. 7.55, 17.752 ; τοὺς ὁρμῶντας Din. 2.23 ; τὸν θυμὸν πραΰνειν Plat. <i>Legg<\/i>. V.731d ; Sp."
                }
            ]
        }
    ]
}