{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B4%CF%81%CE%B1%CE%B3%CE%B1%CE%B8%CE%B9%CC%81%CE%B6%CE%BF%CE%BC%CE%B1%CE%B9?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-20 20:45:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνδραγαθίζομαι",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνδραγαθίζομαι",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ρᾰᾰθ]<\/font> <i>c<\/i>. ἀνδραγαθέω (<i>seul. prés<\/i>. THC. <i>2, 63 ; 3, 40, et inf. ao<\/i>. -ίσασθαι, APP. <i>Civ. 5, 101<\/i>)."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>aor.<\/i> ἀνδραγαθίσασθαι App. <i>BC<\/i> 5.101: — <b>act uprightly<\/b>, εἴ τις ἀπραγμοσύνη ἀνδραγαθίζεται if any one thinks to sit at home and <b>play the honest man<\/b>, Th. 2.63; ἐκ τοῦ ἀκινδύνου ἀ. Id. 3.40, cf. Arist. <i>VV<\/i> 1250b4."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>sich als braver, guter Mann zeigen<\/i>, Thuc. 2.63, 3.40, ἀπραγμοσύνῃ -ίζεται, er will ohne zu handeln brav sein."
                }
            ]
        }
    ]
}