{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B1%CF%87%CE%BF%CF%81%CE%B5%CF%85%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 05:37:43",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀναχορεύω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀναχορεύω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀνα·χορεύω :<br\/>      1<\/b> former <i>ou<\/i> conduire des chœurs, EUR. <i>Ion 1079 ;<\/i> AR. <i>Th. 994 ;<\/i> ἀν. ὄργια, <i>etc<\/i>. EUR. <i>Bacch. 482, etc<\/i>. célébrer les mystères par des danses ;<br\/><b>      2<\/b> agiter d’un transport de démence, EUR. <i>Or. 582<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Poét<\/i>. ἀγχορεύω, ANACR.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>begin a choral dance<\/b>, Ar. <i>Th.<\/i> 994; and c. acc. cogn., ἀ. θίασον, ὄργια, E. <i>Ph.<\/i> 1756, <i>Ba.<\/i> 482, al.<br\/><b>celebrate in the chorus<\/b>, Βάκχιον <i>ib.<\/i> 1153. οὐκ ἄν με… ἀνεχόρευ’ Ἐρινύσι <b>would<\/b> not <b>have scared<\/b> me <b>away by a band<\/b> of Furies, Id. <i>Or.<\/i> 582. intr., <b>dance for joy<\/b>, ἀνεχόρευσεν αἰθήρ Id. <i>Ion<\/i> 1079."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>einen Chortanz anheben<\/i>, Ar. <i>Th<\/i>. 994 ; <i>im Chore tanzen<\/i>, Eur. <i>Ion<\/i>. 1079 ; ὄργια, θίασον u. ä., <i>einen Chortanz aufführen, darstellen, Bacch<\/i>. 482, <i>Phoen<\/i>. 1744, <i>Herc.F<\/i>. 783.<br\/><b>2)<\/b> <i>aufjagen, aufscheuchen<\/i>, Eur. <i>Or<\/i>. 575."
                }
            ]
        }
    ]
}