{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B1%CF%84%CE%BF%CE%BB%CE%B7%CC%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 17:46:50",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνατολή",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνατολή",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ῆς (ἡ) :<br\/>   I<\/b> lever d’un astre :<br\/><b>      1<\/b> lever du soleil, <i>au plur<\/i>. OD. <i>12, 4 ; au sg<\/i>. PLAT. <i>Pol. 269<\/i> a ; ἀν. τροπική, STR. <i>9, 4, 7 Kram<\/i>. région du ciel où le soleil se lève aux solstices ; θεριναὶ ἀνατολαί <i>ou<\/i> θερινὴ ἀνατολή, ARSTT. <i>Mund. 4, 12 ;<\/i> POL. <i>3, 37, 4, etc<\/i>. région du ciel où le soleil se lève au solstice d’été ; χειμεριναὶ ἀνατολαί <i>ou<\/i> χειμερινὴ ἀνατολή, POL. <i>5, 22, 5 ;<\/i> CLÉOM. <i>38, 11 ;<\/i> STR. <i>2, 1, 26 Kram. etc<\/i>. région du ciel où le soleil se lève au solstice d’hiver ; ἰσημεριναὶ ἀνατολαί <i>ou<\/i> ἰσημερινὴ ἀνατολή, CLÉOM. <i>38, 8 ;<\/i> STR. <i>2, 1, 3 Kram. etc<\/i>. région du ciel où le soleil se lève aux équinoxes ; ἑωθινὴ ἀνατολή, CLÉM. <i>2, 461 Migne,<\/i> région du ciel où le soleil se lève à l’équinoxe du printemps ; <i>en gén<\/i>. ἀνατολή, <i>d’ord. au pl<\/i>. ἀνατολαί, région du Levant, Orient, ESCHL. <i>Pr. 707 ;<\/i> HDT. <i>4, 8 ;<\/i> PLAT. <i>Def. 411<\/i> b, <i>etc. ;<\/i> POL. <i>5, 22, 2, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> lever des astres, <i>en gén. ; au plur<\/i>. ESCHL. <i>Pr. 457 ; au sg<\/i>. PLAT. <i>Pol. 269<\/i> a ;<br\/><b>      3<\/b> <i>p. suite,<\/i> époque <i>ou<\/i> moment du lever d’une constellation, ARSTT. <i>Meteor. 2, 5, 2 ; H.A. 8, 15, 3 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> source d’un fleuve, <i>au pl<\/i>. POL. <i>2, 27, 4 ;<\/i> EL. <i>N.A. 9, 29 ;<\/i><br\/><b>   III<\/b> rameau, branche, rejeton, SPT. <i>Zach. 3, 8 ; 6, 12 ; Jer. 23, 5 ;<\/i><br\/><b>   IV<\/b> naissance des dents, ARSTT. <i>H.A. 2, 4<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Poét<\/i>. ἀντολή, OD. <i>l. c. ;<\/i> ESCHL. <i>Pr. 457, 707. Gén. pl. ion<\/i>. ἀνατολέων, HDT. <i>4, 8<\/i>.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "poet. ἀντολή, (&lt; ἀνατέλλω) <b>rising<\/b> above the horizon, of any heavenly body, e.g. the sun, freq. in pl., ἀντολαὶ ἠελίοιο <i>Od.<\/i> 12.4, E. <i>Ph.<\/i> 504; — also in sg., ἀπ’ ἀνατολᾶς ἁλίου ἄχρι δύσεως IG 4.606; δύσεώς τε καὶ ἀνατολῆς ἡλίου καὶ τῶν ἄλλων ἄστρων Pl. <i>Plt.<\/i> 269a, cf. <i>Lg.<\/i> 807e; dist. from ἐπιτολή, Gem. 13.3. = ἐπιτολή, A. <i>Pr.<\/i> 457, <i>Ag.<\/i> 7; περὶ Ὠρίωνος ἀνατολήν Arist. <i>Mete.<\/i> 361b23; ἀπὸ Πλειάδος ἀ. Id. <i>HA<\/i> 599b11.<br\/><b>the quarter of sunrise, east<\/b>, opp. δύσις, freq. in pl., ἀπὸ ἡλίου ἀνατολέων Hdt. 4.8; ἡλίου πρὸς ἀντολάς A. <i>Pr.<\/i> 707; without ἡλίου, πρὸς ἀνατολάς Thphr. <i>HP<\/i> 9.15.2, <i>Mon.Anc.Gr.<\/i> 14.12; πρὸς τὰς ἀ. Plb. 2.14.4; ἀπὸ ἀνατολῶν LXX Nu. 23.7, Ev. Matt. 2.1, etc. the <b>ascendant<\/b>, i.e. the point where the eastern horizon cuts the zodiac, Ptol. <i>Tetr.<\/i> 20. phase of new moon when 150 distant from sun, <i>Cat.Cod.Astr.<\/i> 8(4).204, Paul. Al. G. 3. in pl., <b>sources<\/b> of a river, Plb. 2.17.4.<br\/><b>growing<\/b>, of the teeth, Arist. <i>HA<\/i> 501b28; of the white at the root of the nails, Poll. 2.146; pl., ἀγρὸς ἀνατολὰς καὶ βλάστας ἔχει Ph. 1.68, cf. LXX Je. 23.5, al."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "p. ἀντολή, ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>der Aufgang<\/i>, bes. der Sonne und des Mondes, ἀντολαὶ ἠελίοιο <i>Od<\/i>. 12.4 ; Her. 4.8 ; Plat. <i>Polit<\/i>. 269a ; bei den Tragg., doch selten, auch der Sterne ; bei Pol. 2.17.4, <i>Ursprung eines Flusses<\/i>, wie Ael. <i>N.A<\/i>. 9.29.<br\/><b>2)<\/b> <i>die Gegend des Aufganges, der Morgen<\/i>, gew. im plur., Pol. 2.14 u. öfter ; <i>NT<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀνατολή<\/b>, -ῆς, ἡ<br\/> (&lt; ἀνατέλλω), [in LXX chiefly for מִזְרָח קָדִים ;] <br\/>__1. <b>a rising<\/b>: of light, Luk.1:78. <br\/> __2. <b>the sun-rising, the east <\/b>(MM, <i>VGT<\/i>, see word): Mat.2:2, 9, Rev.21:13; ἀ. ἡλίου, Rev.7:2 16:12 (WΗ, p1.); pl., Mat.2:1 8:11 24:27, Luk.13:29.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}