{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B1%CE%B9%CF%83%CF%87%CF%85%CE%BD%CF%84%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-24 15:17:24",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀναισχυντέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀναισχυντέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀναισχυντέω-ῶ<\/b>, n’avoir pas honte, être sans pudeur, THC. <i>1, 37 ;<\/i> AR. <i>Lys. 460 ;<\/i> πρός τινα, XÉN. <i>Conv. 8, 33,<\/i> être impudent à l’égard de qqn ; <i>avec un part<\/i>. n’avoir pas honte de, AR. <i>Th. 708 ;<\/i> PLAT. <i>Crit. 33<\/i> c ; <i>au pass<\/i>. être traité avec impudence, ARSTT. <i>Rhet. 3, 11, 3<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀναίσχυντος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>to be<\/b> ἀναίσχυντος, <b>to be shameless, behave impudently<\/b>, Ar. <i>Lys.<\/i> 460, Th. 1.37, And. 2.4; πρός τινα X. <i>Smp.<\/i> 8.33; also c. part., ἀναισχυντεῖ ποιῶν <b>he is impudent enough<\/b> to do, Ar. <i>Th.<\/i> 708; ἀ. διαλεγόμενος Pl. <i>Cri.<\/i> 53c; c. acc. cogn., ποῖα… ἀναισχυντοῦσιν Arist. <i>Rh.<\/i> 1383b12. trans., <b>treat shamelessly<\/b>, and Pass., <b>to be so treated<\/b>, ὁ ἀναισχυντῶν πρὸς τὸν ἀναισχυντούμενον <i>ib.<\/i> 1412a6."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>unverschämt sein u. handeln<\/i>, Thuc. 1.37 u. Folgde ; c. part., Plat. <i>Crit<\/i>. 53c ; ποιῶν Ar. <i>Thesm<\/i>. 708 ; λόγῳ Dem. <i>Lept<\/i>. 133 ; οὐδέν 26.8 ; περί τινος, <i>ich schäme mich nicht darüber<\/i>, Isocr., <i>frech sein<\/i> ; Sp., wie Pol. 30.8.4 ; pass., <i>unverschämt behandelt werden<\/i>, Arist. <i>rhet<\/i>. 3.11."
                }
            ]
        }
    ]
}