{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B1%CE%B2%CF%81%CE%B1%CC%81%CF%83%CF%83%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 15:47:54",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀναβράσσω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀναβράσσω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀνα·ϐράσσω<\/b>, <i>att<\/i>. -ϐράττω :<br\/><b>      1<\/b> faire bouillir, <i>acc<\/i>. AR. <i>Ran. 510, Ach. 1005, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> faire jaillir <i>ou<\/i> rejeter en bouillonnant, ARSTT. <i>Meteor. 2, 8, 42<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Att.<\/i> ἀναβράττω, <i>aor. subj.<\/i> ἀναβράσῃ Dsc. 5.14, <b>boil well, seethe<\/b>, ἀναβράττω κίχλας Ar. <i>Pax<\/i> 1197; κρέα ἀνέβραττεν ὀρνίθεια <i>Ra.<\/i> 510; abs., ἀναβράττετ΄, ἐξοπτᾶτε Ach. 1005, cf. Dsc. <i>l.c. ; metaph<\/i>, ζωήν… ζέουσάν τε καὶ ἀναβράττουσαν Dam. <i>Pr.<\/i> 86.<br\/><b>2. throw up<\/b>, τὰ ἐν τοῖς λίκνοις ἀναβραττόμενα Arist. <i>Mete.<\/i> 368b29; esp. of the sea, ἅλμη ἀναβρασθεῖσα spray <b>dashed up<\/b>, A.R. 2.566, cf. LXX Wi. 10.19.<br\/><b>II<\/b>. intr., <b>jump<\/b>, of chariot, <i>ib.<\/i> Na. 3.2."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "<b>to boil well, seethe <\/b>, with <i>accusative<\/i>, (Aristophanes Comicus); <i>absolute<\/i>, ἀναβράττετ᾽, ἐξοπτᾶτε (Aristophanes Comicus) (ML)"
                }
            ]
        }
    ]
}