{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B1%CC%81%CF%80%CE%BB%CE%BF%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 17:10:10",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνάπλοος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνάπλοος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀνάπλοος-ους, όου-ου (ὁ) :<br\/>   I<\/b> (ἀνά, en haut) :<br\/><b>      1<\/b> navigation en remontant le cours de l’eau, HDT. <i>2, 4, etc. ; particul<\/i>. navigation, par un canal, de la mer dans l’intérieur d’un pays, PLAT. <i>Criti. 115<\/i> d ;<br\/><b>      2<\/b> départ d’un port vers la haute mer, POL. <i>1, 53, 13 ; d’où<\/i> le port lui-même, PLAT. <i>Criti. 117<\/i> e ;<br\/><b>   II<\/b> (ἀνά, en arrière) navigation en rebroussant chemin, retour par eau, TH. <i>C.P. 4, 7, 3 ;<\/i> POL. <i>15, 24, 1<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀναπλέω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>contr.<\/i> ἀνάπλους, ὁ, (&lt; ἀναπλέω) <b>sailing up-stream<\/b>, Hdt. 2.4 and 8; ὁ ἀ. ἐκ τῆς θαλάττης, of a <b>canal<\/b> from the sea to an inland harbour, Pl. <i>Criti.<\/i> 115d, cf. 117e.<br\/><b>putting out<\/b> to sea, Plb. 1.53.13, etc.<br\/><b>sailing back, return<\/b>, Thphr. <i>HP<\/i> 4.7.3, cf. Str. 1.3.15."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "zsgzn <b>ἀνάπλους<\/b>, ὁ,<br\/><b>1)<\/b> <i>die Fahrt stromaufwärts<\/i>, Her. 2.4.8 ; Plut. <i>Cat. min<\/i>. 39.<br\/><b>2)<\/b> <i>die Fahrt aus dem Hafen auf die hohe See<\/i>, Pol. 1.53 u. öfter ; ἀνάπλουν ποιεῖσθαι, = ἀνάγεσθαι, 1.49 ; aber Plat. πρὸς ἐκεῖνον ὡς εἰς λιμένα <i>Crit<\/i>. 115d, bei dem es auch der Landungsplatz ist, neben λιμήν, 117e.<br\/><b>3)<\/b> <i>die Rückfahrt<\/i>, Strabo."
                }
            ]
        }
    ]
}