{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BD%CE%B1%CC%81%CE%BA%CE%BB%CE%B9%CF%83%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 09:11:30",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀνάκλισις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀνάκλισις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ῐσ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> action de s’étendre à la renverse, de se coucher, HPC. <i>25, 9 ; Coac. 197 ;<\/i> ARSTT. <i>Categ. 7, 3 ;<\/i> ANTH. <i>11, 382 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> action de se dresser sur une couche, <i>d’où<\/i> réveil, PLUT. <i>Ant. 71 au plur<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀνακλίνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εως, ἡ, <b>lying<\/b> or <b>leaning back, position in bed<\/b>, Hp. <i>Coac.<\/i> 487, Arist. <i>Cat.<\/i> 6b11.<br\/><b>bending back<\/b>, in tetanus, Aret. <i>SA<\/i> 1.6.<br\/><b>back to lean against<\/b>, θρόνοι… ἀνακλίσεις ἔχοντες… IG 2.676, cf. 2.701 ii (iii) 45, cf. Ath. 5.192f; βάθρον ἀνάκλισιν ἔχον IG 4.39 (Aegina); <b>bench, seat<\/b>, <i>JHS<\/i> 12.232, cf. IG 1.277d."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>das An-, Zurücklehnen<\/i>, Hippocr.; bei Plut. <i>Anton<\/i>. 72 <font color='blue'>neben ἔγερσις<\/font>, wie Agath. 69 (XI.382), <i>das Aufstehen vom Lager<\/i>."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": "laying down (MT)"
                }
            ]
        }
    ]
}