{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BC%CF%86%CE%B9%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B5%CC%81%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-22 05:25:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀμφιπολέω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀμφιπολέω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀμφι·πολέω-ῶ<\/b> <font color='darkgreen'>(<i>impf<\/i>. ἀμφεπόλουν, <i>ao<\/i>. ἀμφεπόλησα, <i>pf. inus<\/i>.) :<\/font><br\/><b>   I<\/b> tourner autour de, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> accompagner, suivre, guetter, <i>acc<\/i>. PD. <i>P. 4, 158, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> errer avec, <i>dat<\/i>. SOPH. <i>O.C. 680 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> prendre soin de (<i>litt<\/i>. s’empresser autour) <i>acc<\/i>. PD. <i>P. 4, 271<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀμφίπολος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "later form of ἀμφιπολεύω, mostly in <i>pres.<\/i> (<i>aor.1<\/i>, Pi. <i>N.<\/i> 8.6): — <b>attend constantly<\/b>, ἤδη με γηραιὸν μέρος ἁλικίας ἀ. Id. <i>P.<\/i> 4.158.<br\/><b>attend on, watch, guard<\/b>, Ἱμέραν Id. <i>O.<\/i> 12.2, cf. Theoc. 1.124; λέκτρον Pi. <i>N.<\/i> 8.6; <b>busy oneself with<\/b>, μυρία φρενί B. <i>Fr.<\/i> 7.3.<br\/><b>tend, treat gently<\/b>, τρώμαν ἕλκεος Pi. <i>P.<\/i> 4.271. c. dat., <b>roam with, accompany<\/b>, θεαῖς S. <i>OC<\/i> 680 (lyr.)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>sich bewegen<\/i> od. <i>aufhalten um etwas, umgeben<\/i>, γηραιὸν μέρος ἁλικίας με ἀμφ. Pind. <i>P<\/i>. 4.158 ; λέκτρον ἀμφιπ., es <i>besorgen, N<\/i>. 8.6 ; Ἱμέραν Τύχα ἀμφιπολεῖ, <i>umwandelt schützend, Ol<\/i>. 12.2 (vgl. Theocr. 1.124); τρώμαν ἕλκεος ἀμφιπολεῖν, die Wunde <i>besorgen, heilen, P<\/i>. 4.971 ; Soph. θείαις ἀμφιπολῶν τιθήναις <i>O.C<\/i>. 686, vom Bacchus, mit ihnen vetkehrend. In eigtl. Bdtg, μακάρων θαλάμους ἀμφιπολεῖ ψυχή <i>Ep.adesp<\/i>. 685 (<i>Plan<\/i>. 21).<br\/><b>Pass<\/b>. ὄρος ἀμφεπολεῖτο, wurde umwandelt, Theocr. 7.74."
                }
            ]
        }
    ]
}