{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BC%CF%86%CE%B9%CE%B4%CE%B5%CC%81%CE%BE%CE%B9%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-23 13:09:17",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀμφιδέξιος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀμφιδέξιος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀμφι·δέξιος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> adroit des deux mains, <i>p. opp. à<\/i> ἀμφαρίστερος, HIPPON. <i>fr. 83 ;<\/i> HPC. <i>Aph. 1260 ;<\/i> ARSTT. <i>Nic. 5, 7, 4 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> double, <i>en parl. des mains, des côtés,<\/i> SOPH. <i>O.R. 1243 ; O.C. 1112 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> à deux tranchants, EUR. <i>Hipp. 780 ; fig<\/i>. à double sens, équivoque, HDT. <i>5, 92<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ. δεξιά.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>ambidextrous<\/b> (cf. ἀμφαρίστερος), Hp. <i>Aph.<\/i> 7.43 (wrongly expl. by Glaucias ap. Erot., S.E. <i>M.<\/i> 7.50), Arist. <i>EN<\/i> 1134b34; = περιδέξιος, Hippon. 83. Adv. -ίως, παίζειν Polem.Hist. 45.<br\/><b>ready to take with either hand<\/b>, i.e.<br\/><b>taking either of two things, indifferent<\/b>, <i>Trag.Adesp.<\/i> 355 (= <i>Com.Adesp.<\/i> 360); so ἀμφιδεξίως ἔχει it is <b>indifferent<\/b>, A. <i>Fr.<\/i> 266.<br\/><b>two-edged<\/b>, σίδηρος E. <i>Hipp.<\/i> 780. <i>metaph<\/i>, <b>double-meaning, ambiguous<\/b>, χρηστήριον Hdt. 5.92. εʹ, cf. Luc. <i>JTr.<\/i> 43.<br\/><b>on either hand, with both hands<\/b>, ἀ. ἀκμαῖς with <b>both<\/b> hands <b>at once<\/b>, S. <i>OT<\/i> 1243; ἐρείσατ’… πλευρὸν ἀμφιδέξιον ἐμφύντε τῷ φύσαντι <i>OC<\/i> 1112. ἀμφιδέξια, τά, <b>bracelets<\/b>, Hsch. ; sg. ἀμφίδεξιν (sic) IG 3.238a."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>auf beiden Händen rechts, beide Hände gleich gebrauchend<\/i>, Arist. <i>Eth<\/i>. 5.7 ; Hippocr.; <i>sehr geschickt<\/i>, χεῖρες Aesch. <i>Tel<\/i>. frg. 218 ; ἀμφιδεξίως ἔχει, <i>von beiden Seiten ist es recht<\/i>, frg. 244. Bei Soph. <i>O.R<\/i>. 1242 sind ἀμφιδέξιοι ἀκμαί beide Hände, wie <i>O.C<\/i>. 1114 πλευρὸν ἀμφ. beide Seiten.<br\/><b>2)<\/b> übh. <i>zweiseitig<\/i>, χρηστήριον, <i>zweideutig<\/i>, Her. 5.92 ; σίδηρος, <i>zweischneidig<\/i>, Eur. <i>Hipp<\/i>. 780."
                }
            ]
        }
    ]
}