{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BC%CE%B7%CF%87%CE%B1%CE%BD%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-18 12:14:09",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀμηχανία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀμηχανία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[χᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> difficulté, embarras, <i>d’où<\/i> impuissance, OD. <i>9, 295 ;<\/i> THGN. <i>385, etc. ;<\/i> PD. <i>O. 5, 14 ; P. 2, 54, etc. ;<\/i> EUR. <i>Med. 647, etc. ;<\/i> XÉN. <i>Cyr. 6, 1, 15, etc. ; au plur<\/i>. THGN. <i>619 ;<\/i> A.RH. <i>1, 1286, etc. ; abs<\/i>. manque de ressources, <i>d’où<\/i> l’Impuissance <i>personnifiée,<\/i> HDT. <i>8, 111 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> rigueur, dureté : χειμῶνος, HÉS. <i>O. 294,<\/i> rigueur de l’hiver.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. -ίη, OD. HDT. <i>etc. ll. cc. ; dor<\/i>. ἀμαχ- <font color='purple'>[μᾱ]<\/font> PD. <i>ll. cc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀμήχανος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. -ίη, ἡ, <b>want of means<\/b> or <b>resources, helplessness<\/b>, ἀμηχανίη δ’ ἔχε θυμόν <i>Od.<\/i> 9.295; πενίην μητέρ’ ἀμηχανίης Thgn. 385, cf. 619 (pl.), Alc. 92, Hdt. 8.111, etc. ; ὑπ’ ἀμηχανίας Ar. <i>Av.<\/i> 475. of things, <b>hardship, trouble<\/b>, χειμῶνος ἀμηχανίη Hes. <i>Op.<\/i> 496."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>Ratlosigkeit, Verlegenheit<\/i>, Hom. einmal, <i>Od<\/i>. 9.295 ἀμηχανίη δ' ἔχε θυμόν ; – übh. <i>Not<\/i>, öfter Her., der 8.111 als Göttinnen Πενίη u. Ἀμ. ueben einander stellt ; ähnl. Hes. κακοῦ χειμῶνος ἀμ. σὺν πενίῃ <i>O<\/i>. 496 ; εἰς κίνδυνον καὶ ἀμηχανίαν καθιστάναι Andoc. 2.8 ; bei Xen. <i>Oec<\/i>. 9.1 der εὐπορία entgegenstehend ; ἀμηχανίᾳ συνέχονται, sie leiben <i>Mangel, Oec<\/i>. 1.21."
                }
            ]
        }
    ]
}