{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BB%CE%BF%CC%81%CE%B3%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 12:13:13",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀλόγιστος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀλόγιστος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·λόγιστος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> irréfléchi, inconsidéré, déraisonnable, <i>en parl. de pers<\/i>. PLAT. <i>Ap. 37<\/i> c, <i>Gorg. 522<\/i> e, POL. <i>3, 63, 7, etc. ; en parl. d’animaux,<\/i> ANTH. <i>10, 50 ; de choses (audace, colère, etc<\/i>.) THC. <i>6, 59 ;<\/i> POL. <i>2, 21, 2 ; 3, 19, 9 ;<\/i> ἀλόγιστόν ἐστι <i>avec l’inf<\/i>. il est déraisonnable de, PLUT. <i>M. 158<\/i> e, <i>etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> incalculable, SOPH. <i>O.C. 1675<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ότερος, ARSTT. <i>Rhet. 2, 17 ; • Sup<\/i>. -ότατος, POL. <i>3, 47, 7<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, λογίζομαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>inconsiderate, thought-less<\/b>, τόλμα Th. 3.82; ὀργή Men. 574; of persons, Phld. <i>Ir.<\/i> p. 97 W. Adv. -τως <b>thoughtlessly<\/b>, Lys. 7.12, Isoc. 2.29; δαπανᾶν ἀ. βίον Men. 623, etc.<br\/><b>irrational<\/b>, Pl. <i>Ap.<\/i> 37c; opp. λογιστικός, <i>R.<\/i> 439d, al. ; <b>foolish, unthinking<\/b>, Phld. <i>Ir.<\/i> p. 97 W. ; πλοῦτος ἀ. προσλαβὼν ἐξουσίαν Men. 665; τὸ ἀ.<br\/><b>unreason<\/b>, i.e.<br\/><b>chance<\/b>, Th. 5.99. Adv. -τως Id. 3.45, Pl. <i>Prt.<\/i> 324b, al.<br\/><b>incalculable<\/b>, S. <i>OC<\/i> 1675 (lyr.); <b>indefinite, indeterminate<\/b>, φορά Procl. <i>in Prm.<\/i> p. 547 S.<br\/><b>not to be accounted, vile<\/b>, E. <i>Or.<\/i> 1156, Men. 75."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>unüberlegt, unbesonnen<\/i>, Plat. auch unverständig, οὕτως ἀλόγιστος, ὥστε μὴ δύνασθαι λογίζεσθαι <i>Apol<\/i>. 37d ; Dinarch. 1.39 ; τὸ ἀλόγιστον. = ἀλογιστία, Plat. <i>Rep<\/i>. IV.439d ; Thuc. 5.99 ; auch von Sachen, τόλμα 6.59.<br\/><b>2)<\/b> <i>nicht herzuzählen, unzählbar<\/i>, κακά Soph. <i>O.C<\/i>. 1671 ; aber ἀλ. ἀντάλλαγμα γενναίου φίλου, <i>nicht zu rechnen, schlecht<\/i>, Eur. <i>Or<\/i>. 1150.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv<\/font>. <i>unklug, unüberlegt<\/i>, Plat. öfter ; ποιεῖν Lys. 7.12."
                }
            ]
        }
    ]
}