{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BB%CE%B1%CC%81%CF%83%CF%84%CF%89%CF%81?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 05:52:04",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀλάστωρ",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀλάστωρ",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·λάστωρ, ορος (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰλ]<\/font><br\/><b>   I<\/b> qui n’oublie pas <i>ou<\/i> ne laisse pas impuni, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> vengeur du crime, mauvais génie, ESCHL. <i>Pers. 354, Ag. 1501, 1508 ;<\/i> SOPH. <i>O.C. 788, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>p. ext<\/i>. fléau envoyé par les dieux, <i>en parl. du lion de Némée,<\/i> SOPH. <i>Tr. 1092 ; en parl. de pers<\/i>. DÉM. <i>324, 21 ; 438, 28 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> celui qui est poursuivi par la vengeance divine, exécrable, maudit, ESCHL. <i>Eum. 236 ;<\/i> SOPH. <i>Aj. 374<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Rar<\/i>. ἡ ἀλ. LYC. ALCIPHR. <i>etc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. ἄλαστος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ορος, ὁ, ἡ, <b>avenging spirit<\/b> or <b>deity<\/b>, with or without δαίμων, freq. Trag., A. <i>Pers.<\/i> 354, <i>Ag.<\/i> 1501, 1508, cf. Men. 8 D. ; ἀ. οὑμός S. <i>OC<\/i> 788; ἐξ ἀλαστόρων νοσεῖν Id. <i>Tr.<\/i> 1235; ἀλάστορας ἔχειν Hp. <i>Morb. Sacr.<\/i> 1; <b>ἀλάστωρ Πελοπιδῶν, <i>prov.<\/i><\/b> of utter ruin, Xenarch. 1.3; generally, βουκόλων ἀ. herdsmen΄s <b>scourge<\/b>. of Nemean lion, S. <i>Tr.<\/i> 1092; fem., of the Sphinx, Nicoch. 18; Ζεὺς Ἀ. Orph. <i>H.<\/i> 73. Pass., <b>he who does deeds which merit vengeance, wretch<\/b>, A. <i>Eu.<\/i> 236, S. <i>Aj.<\/i> 374; μιαροὶ… καὶ κόλακες καὶ ἀ. D. 18.296; βάρβαρόν τε… καὶ ἀ. τὸν Φίλιππον ἀποκαλῶν Id. 19.305; ἄνθρωπ’ ἀλάστωρ Bato 2.5, cf. Men. 7D., <i>Pk.<\/i> 408; Διονύσιος ἁπάσης Σικελίας ἀ. Clearch. 10. (Connected with ἀλάομαι by Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 2.47.)"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ορος, ὁ (fem. Lycophr. 1318 ; Philipp. 53 (<i>Plan<\/i>. 141),<br\/><b>1)<\/b> <i>der Missetäter<\/i>, an dem eine nie zu vergessende, nie zu sühnende Schuld haftet (ὁ ἄληστα δεδρακώς, <i>VLL<\/i>, die meist ἁμαρτωλός erkl., die anderen Ableitungen derselben sind sämmtlich unhaltbar), ein durch seine Nähe Alles verunreinigender Bösewicht, Aesch. <i>Eum<\/i>. 227 ; Soph. <i>Aj<\/i>. 366. Auch Dem. vrbdt ἄνθρωποι μιαροὶ καὶ ἀλάστορες 18.296 ; Paus. 7.11.1.<br\/><b>2)<\/b> <i>die Blutschuld rächende, die Strafe nicht vergessende Gottheit<\/i>, nach Plut. <i>Def. Or<\/i>. 15 ὡς ἀλήστων τινῶν καὶ παλαιῶν μιασμάτων ποιναῖς ἐπεξιόντες ; so ἀλ. δαίμων, <i>Rachegeist<\/i>, Aesch. <i>Pers<\/i>. 346 ; ohne δαίμων, ὁ παλαιὸς δριμὺς ἀλάστωρ Ἀτρέως <i>Ag<\/i>. 1482, 1489 ; vgl. <i>Suppl<\/i>. 410 ; Soph. <i>O.C<\/i>. 792 ; ἐξ ἀλαστόρων νοσεῖν, von Rachegeistern wahnsinnig gemacht sein, <i>Trach<\/i>. 1225 ; βουκόλων ἀλ. heißt der nemäische Löwe, <i>Unhold<\/i> der Hirten, <i>Trach<\/i>. 1082 ; vgl. Lycophr. 529 ; die Sphinx, Nicochar. <i>B.A<\/i>. 382 ; ἀλάστωρ εἰσπέπαικε Πελοπιδῶν Xenarch. Ath. II.63 f. Oft bei Eur., z.B. <i>Hipp<\/i>. 820, <i>Phoen<\/i>. 1556 ; sp.D. In Prosa, Plut. <i>Cic<\/i>. 47, <i>Mar<\/i>. 8."
                }
            ]
        }
    ]
}