{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BA%CF%81%CE%B1%CF%83%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 16:59:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀκρασία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀκρασία",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰσ]<\/font> <i>c<\/i>. ἀκράτεια XÉN. <i>Mem. 4, 5, 6 ;<\/i> PLAT. <i>Rsp. 461<\/i> b, <i>Gorg. 525<\/i> a ; ARSTT. <i>Rhet. 1, 12, 12, etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀκρατής.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾱσ]<\/font> intempérie, <i>p. opp. à<\/i> εὐκρασία, TH. <i>C.P. 3, 2, 5 ;<\/i> DC. <i>77, 22<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. ἀκρησίη, HPC. <i>V. med. 10<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἄκρατος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "[ᾰ], Ion. ἀκρασίη, = ἀκράτεια, Archil. <i>Supp.<\/i> 2.10, Democr. 234, D. 2.18, X. <i>Mem.<\/i> 4.5.6, Isoc. 15.221 (pl.), Arist. <i>EN<\/i> 1145a16, Men. 544, Ev. Matt. 23.25, etc. ; βρώσιος <i>Dialex.<\/i> 1.3."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "[ᾱ], Ion. ἀκρησίη, ἡ, (&lt; ἄκρατος) <b>bad mixture, ill temperature<\/b>, opp. εὐκρασία, ἀ. ἀέρος an <b>unwholesome<\/b> climate, Thphr. <i>CP<\/i> 3.2.5; διὰ τὴν ἀκρησίην, of meats, Hp. <i>VM<\/i> 7; χυμῶν ἀκρησίαι <i>ib.<\/i> 18."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "[ρᾱ], ἡ, (-τος), <i>schlechte Mischung<\/i>, ἀέρος, <i>verdorben<\/i>e Luft, Theophr.; D.Cass."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ (ἀκρατής), = ἀκράτεια, <i>Unenthaltsamkeit, Ausschweifung<\/i>, von Xen. an, <i>Mem<\/i>. 4.5.6 ff.; <font color='brown'>der σωφροσύνη entgegengesetzt wie der ἐγκράτεια<\/font> ; <i>Conv<\/i>. 8.27 ; ἀκρασίαν παρέχεσθαι, sich ausschweifend zeigen, Isocr. 15.222 ; ἀκρ. βίου Dem. 2.18 ; <font color='blue'>neben πλεονεξία<\/font> 26.25 ; seit Arist., z.B. <i>Eth. N<\/i>. 7.4, <i>Eth.Magn<\/i>. 2.6, herrschende Form ; Plut., ἡ πρὸς τὸ λαλεῖν ἀκρ. <i>Lyc<\/i>. 19, u. sonst."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀκρασία<\/b>, -ας, ἡ<br\/> (&lt; ἀκρατής, which see), [in LXX: 1Ma.6:26 * ;] <br\/>in Arist. and later writers = ἀκράτεια (Lft., <i>Notes<\/i>, 222 f.), <b>want of power<\/b>, hence <b>want of self-control<\/b>, <b>incontinence<\/b>: Mat.23:25, 1Co.7:5.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}