{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BA%CE%B1%CF%84%CE%B1%CC%81%CE%BB%CE%B7%CF%80%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-19 21:51:02",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀκατάληπτος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀκατάληπτος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·κατάληπτος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> non pris, non touché, ARSTT. <i>Probl. 19, 42 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> imprenable, JOS. <i>B.J. 3, 7, 7 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> <i>fig<\/i>. incompréhensible, CIC. <i>Acad. 2, 9, 18 ;<\/i> PLUT. <i>M. 1056<\/i> f, <i>etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, καταλαμϐάνω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>that cannot be reached<\/b> or <b>touched<\/b>, Arist. <i>Pr.<\/i> 921b23; τί ἐστι φίλος; ἄνθρωπος ἀ. Secund. <i>Sent.<\/i> 11. Adv. -τως <i>Sch. Il.<\/i> 17.75.<br\/><b>not to be conquered<\/b>, J. <i>BJ<\/i> 3.7.7; <b>defying suppression<\/b>, τὸ ἀ. τῆς γοητείας Vett.Val. 238.25.<br\/>Philos., <b>incomprehensible<\/b>, Phld. <i>Acad. Ind.<\/i> p. 91 M., M.Ant 7.54, S.E. <i>M.<\/i> 7.432; <b>that cannot be grasped<\/b>, πλῆθος, of the stars, Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 2.168.<br\/><b>not comprehending<\/b> or <b>attaining conviction<\/b>, φαντασία (opp. καταληπτική) Chrysipp. <i>Stoic.<\/i> 2.40, al. ; c. gen., ἀ. τῶν ὁμοειδῶν Phld. <i>Herc.<\/i> 1457.12. Adv. -τως, ἔχειν περί τινος Ph. 1.78; prob. l. in Arr. <i>Epict.<\/i> 2.23.46; — hence ἀκαταληψία, ἡ, <b>inability to comprehend<\/b> or <b>attain conviction<\/b>, Sceptic term, attrib. to Stoics by Galen, <i>Stoic.<\/i> 1.17, but to Arcesilaus by Cic. <i>Att.<\/i> 13.19.3, Numen. ap. Eus. <i>PE<\/i> 14.7, S.E. <i>P.<\/i> 1.1."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<b>1)<\/b> <i>nicht einzunehmen<\/i>, Jos.<br\/><b>2)<\/b> <i>nicht ergriffen<\/i>, Arist. <i>Probl<\/i>. 19.42 ; gew. <i>unbegreiflich<\/i>, von den Skeptikern bes. gebrauchtes Wort, Cic. <i>Acad<\/i>. II.9.18 ; Plut. <i>de stoic. rep. g<\/i>. E."
                }
            ]
        }
    ]
}