{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%BA%CE%B1%CC%81%CF%81%CF%80%CF%89%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 15:17:51",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀκάρπωτος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀκάρπωτος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἀ·κάρπωτος, ος, ον :<\/b> dont on ne recueille aucun fruit, stérile, TH. <i>C.P. 3, 13, 3 ; fig<\/i>. χρησμὸς ἀ. ESCHL. <i>Eum. 714,<\/i> oracle qui ne s’est pas accompli ; ψευσθεῖσα χάριν ἀκάρπωτον νίκας, SOPH. <i>Aj. 176,<\/i> frustrée de la récompense d’une victoire dont elle n’a pas recueilli le fruit.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, καρπόω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>not made fruitful, uncultivated<\/b>, Thphr. <i>CP<\/i> 3.13.3. <i>metaph<\/i>, χρησμὸς ἀ.<br\/><b>unfulfilled<\/b> oracle, A. <i>Eu.<\/i> 714; νίκας ἀκάρπωτον χάριν because of some victory <b>which yielded her no tribute<\/b>, S. <i>Aj.<\/i> 176."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>ohne Frucht<\/i>, γῆ Theophr. – Aesch. <i>Eum<\/i>. 684 χρησμοὶ ἀκ., <i>nicht erfüllte Orakel<\/i> ; Soph. <i>Aj<\/i>. 176 νίκας ἀκάρπωτον χάριν, <i>wegen eines fruchtlosen Sieges, für den nicht gedankt wird<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}