{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%B3%CF%89%CE%B3%CE%BF%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 18:54:44",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀγωγός",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀγωγός",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ός, όν<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> qui conduit, qui guide, <i>avec<\/i> πρός <i>ou<\/i> ἐπί <i>et l’acc<\/i>. PLAT. <i>Rsp. 525<\/i> a, <i>ou<\/i> εἰς <i>et l’acc<\/i>. PLUT. <i>Per. 1 ;<\/i> ὁ ἀγ. guide, HDT. <i>3, 26 ;<\/i> οἱ ἀγ. THC. <i>2, 12,<\/i> escorte ; ἀγ. ὕδατος, HDN <i>7, 12,<\/i> aqueduc ; <i>fig<\/i>. δύναμις ἀνθρώπων ἀγ. PLUT. <i>Lyc. 5,<\/i> pouvoir de conduire les hommes ;<br\/><b>      2<\/b> qui attire, PLUT. <i>Crass. 7 ;<\/i> τινος, DIOSC. <i>5, 148,<\/i> qqe ch. <i>en parl. de l’aimant ;<\/i> δακρύων, EUR. <i>Tr. 1131,<\/i> qui fait jaillir les larmes ; νεκρῶν, EUR. <i>Hec. 536,<\/i> qui évoque les morts ; τὸ ἀγωγόν, PLUT. <i>M. 25<\/i> b, ce qui attire, attrait, séduction.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἄγω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "όν, <b>leading, guiding<\/b>, and as <i>Subst.<\/i>, <b>guide<\/b>, Hdt. 3.26; <b>escort<\/b>, Th. 2.12, cf. 4.78; ἀ. ὕδατος <b>aqueduct<\/b>, <i>Mon.Anc.Gr.<\/i> 19.5 (pl.); without ὕδατος, Just. <i>Nov.<\/i> 128.16 (pl.); c. gen., δύναμις ἀνθρώπων ἀ. power <b>of leading<\/b> men, Plu. <i>Lyc.<\/i> 5.<br\/><b>leading towards<\/b>, ἐπί τι Pl. <i>R.<\/i> 525a, Phld. <i>D.<\/i> 3.12; εἰς… Plu. <i>Per.<\/i> 1.<br\/><b>drawing, attracting<\/b>, δύναμις ἀ. τινος, of the magnet, Dsc. 5.130.<br\/><b>drawing forth, eliciting<\/b>, χοαὶ νεκρῶν ἀγωγοί E. <i>Hec.<\/i> 536; δακρύων ἀ. Id. <i>Tr.<\/i> 1131; γυναικείων Hp. <i>Aph.<\/i> 5.28; ἐμμήνων Dsc. 1.16. abs., <b>attractive<\/b>, Plu. <i>Crass.<\/i> 7; τὸ ἀ.<br\/><b>attractiveness<\/b>, Id. 2.25b."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>der Führer, Wegweiser<\/i>, Her. 3.25 ; Thuc. 2.12, 4.78 ; ἀγωγοὶ ὕδατος, Wasserleitung, Herodian. 7.12.7. – Als adj. <i>führend<\/i>, χοαὶ νεκρῶν ἀγωγοί Eur. <i>Hec<\/i>. 536, Trankopfer, welche die Toten herauf beschwören ; δακρύων <i>Troad<\/i>. 1121 ; τὰ ἀγ. Plat. <i>Rep<\/i>. VII.525a ; δύναμις ἀνθρώπων ἀγ. Plut. <i>Lyc<\/i>. 5, eine die Menschen leitende Kraft. προθυμία ἀγωγὸς εἰς μίμησιν <i>Pericl<\/i>. 1 ; τὸ ἀγωγόν, <i>das Anziehende, die Verführung, Plut<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}