{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%B3%CE%BF%CF%81%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%B7%CC%81%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-17 12:56:14",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀγοραστής",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀγοραστής",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>οῦ (ὁ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰγ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> esclave chargé d’acheter les provisions au marché, XÉN. <i>Mem. 1, 5, 2 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> acheteur <i>en gén<\/i>. MÉN. (<i>Bkk. 339<\/i>).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀγοράζω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "οῦ, ὁ, <b>the slave who had to buy<\/b> provisions for the house, <b>purveyor<\/b>, X. <i>Mem.<\/i> 1.5.2; — generally, <b>purchaser<\/b>, μέτριος ἀ. Men. 500, cf. Arist. <i>Oec.<\/i> 1352b6, Dinon 12, Ael. <i>VH<\/i> 12.1, POxy. 298.48 (i AD)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ὁ, <i>der Käufer<\/i>, Arist. <i>Oec<\/i>. II.34 ; Athen. XIV.652c. Bes. hieß so der den Einkauf für die Küche besorgende Sklav, der später ὀψωνάτωρ hieß, vgl. Poll. 3.126 (ὁ ἀγ. ἐπὶ τοῦ ὀψωνοῦντος τέτακται); Athen. IV.171a (ἐκάλουν ἀγ. τὸν τὰ ὄψα ὠνούμενον) u. das. Men. <i>B.A<\/i>. 339 ὃν Ῥωμαῖοι ὀψωνάτορα καλοῦσιν. So schon Xen. <i>Mem<\/i>. 1.5.2 διάκονος καὶ ἀγ."
                }
            ]
        }
    ]
}