{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%B3%CE%B3%CE%B5%CE%BB%CE%B9%CC%81%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 23:16:56",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀγγελία",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀγγελία",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ) :<br\/>      1<\/b> annonce, nouvelle, message, HOM. <i>etc. :<\/i> ἀγγελίαν φέρειν, OD. <i>1, 408 ;<\/i> ATT. apporter une nouvelle (<i>cf<\/i>. ἀγγελιαφόρος) ; ἀγγελίην φάναι, ἀποφάναι, ἀπειπεῖν, IL. <i>18, 17, etc<\/i>. annoncer une nouvelle ; <i>avec un verbe de mouv<\/i>. ἀγγελίην ἐλθεῖν, IL. <i>11, 140,<\/i> aller annoncer, porter un message ; ἀγγελίη ἐμή, IL. <i>19, 336,<\/i> nouvelle me concernant ; ἀγγελίη τινός, OD. <i>1, 408 ; 10, 245 ;<\/i> THC. <i>8, 15 ;<\/i> SOPH. <i>Aj. 221,<\/i> nouvelle de qqn ; ἀγγελία τῶν πόλεων ὅτι, <i>etc<\/i>. THC. <i>1, 61,<\/i> la nouvelle que les villes, <i>etc<\/i>. (= ἀγγ. ὅτι αἱ πόλεις, <i>etc<\/i>.) ;<br\/><b>      2<\/b> députation, <i>à l’acc. adv<\/i>. ἀγγελίην, IL. <i>4, 384 ; 11, 140 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> annonce, déclaration, proclamation, PD. <i>P. 2, 41 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> ordre, commandement, OD. <i>7, 263 ;<\/i> HH. <i>Cer. 448 ;<\/i> PD. <i>O. 3, 29<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. -ίη, HOM. <i>ll. cc. ;<\/i> HDT. <i>2, 114, etc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἄγγελος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Ion. and Ep.<\/i> ἀγγελίη, ἡ, (&lt; ἄγγελος) <b>message, tidings<\/b>, as well the substance as the conveyance thereof, <i>Il.<\/i> 18.17, <i>Od.<\/i> 2.30, etc. ; ἀ. λέγουσα τάδε Hdt. 2.114; ἀγγελίην φάτο, ἀπόφασθε, ἀπέειπε, <i>Il.<\/i> 18.17, 9.422, 7.416; φέρειν 15.174; πέμπειν Hdt. 2.114; ἐσπέμπειν 3.69; τὰς ἀ. ἐσφέρειν 1.114, 3.77; ἐμὴ ἀ.<br\/><b>a report of<\/b> me, <b>concerning<\/b> me, <i>Il.<\/i> 19.337; ἀ. τινός <b>a message about<\/b> a person or thing, ἀγγελίην πατρὸς φέρει ἐρχομένοιο <b>news of<\/b> thy father΄s coming, <i>Od.<\/i> 1.408; ἀνέρος αἴθονος ἀ. S. <i>Aj.<\/i> 222; ἀ. τῆς Χίου ἀφικνεῖται Th. 8.15; ἦλθε ἀ. τῶν πόλεων ὅτι ἀφεστᾶσι Id. 1.61; ἀ. ἦλθον ἐκ τῶν πολεμίων X. <i>Cyr.<\/i> 6.2.14; with Verbs of motion, ἀγγελίην ἐλθεῖν <i>Il.<\/i> 11.140; Ep. in gen., τευ ἀγγελίης… ἤλυθες <i>Il.<\/i> 13.252; ἀγγελίης οἴχνεσκε 15.640; ἤλυθε σεῦ ἕνεκ’ ἀγγελίης (i.e. ἀγγελίης σοῦ ἕνεκα) 3.206; ἀγγελίης πωλεῖται Hes. <i>Th.<\/i> 781; — wrongly expl. by <i>Sch. Il.<\/i>, Apollon.Soph. <i>Lex.<\/i> as a masc. <i>Subst.<\/i> ἀγγελίης.<br\/><b>announcement, proclamation<\/b>, Pi. <i>P.<\/i> 2.4; <b>command, order<\/b>, <i>h.Cer.<\/i> 448, Pi. <i>O.<\/i> 3.28, cf. <i>Od.<\/i> 5.150, 7.263. Ἀ. personified as daughter of Hermes, Pi. <i>O.<\/i> 8.82.<br\/><b>messenger<\/b>, Ἶρις ἀ. <font color='brown'>v.l.<\/font> Hes. <i>Th.<\/i> 781."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, <i>Botschaft, Nachricht<\/i>. Bes. oft ἦλθε, ἀφικνεῖται u. ähnl., u. ἀγγελίαν φέρειν, eine Botschaft bringen, τινός, von Jem., d.h. gesandt von Jem., und über Jemand, wie Hom. <i>Od<\/i>. 16.245 ἀγγελίην ἑτάρων ἐρέων ; so ἐμὴ ἀγγ., Nachricht über mich, <i>Il<\/i>. 19.336 ; auch der Inhalt der Botschaft, der überbrachte Beschl. Uebh. <i>Gerüchte<\/i>, Hom. <i>Od<\/i>. 2.36 ; Thuc. 6.36. – Hom. sagt auch ἀγγελίην ἔπι Τυδῆ στεῖλαν Ἀχαιοί, <i>Il<\/i>. 4.384 ; ἀγγελίην ἐλθεῖν, 11.140 ; vgl. legationem obire, eine <i>Botschaft<\/i> gehen, für : als Botschafter gehen ; auch ἀγγελίης οἴχνεσκε, <i>Il<\/i>. 15.640 ; ἀγγελίης ἤλυθες 13.252 (vgl. ἔρχεσθαι πεδίοιο 2.861); ἤλυθε σεῦ ἕνεκ' ἀγγελίης 3.206 ; in welchen Wellen man auch ein mascul. ὁ ἀγγελίης annimmt ; – ὠκέα Ἶρις ἀγγελίης πωλεῖται Hes. <i>Th<\/i>. 781, wo 3 mss. ἀγγελίη."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀγγελία<\/b>, -ας, ἡ <br\/> (&lt; ἄγγελος), [in LXX chiefly for שְׁמוּעָה ;] <br\/><b>a message<\/b>: 1Jo.1:5, 3:11 (Cremer, 18; MM, <i>VGT<\/i>, see word).†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}