{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%B3%CE%B3%CE%B5%CE%B9%CD%82%CE%BF%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 06:51:45",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀγγεῖον",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀγγεῖον",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ου (τὸ) :<br\/>   I<\/b> vase <i>ou<\/i> vaisseau <i>pour les liquides ou les matières sèches (eau, vin, blé, etc<\/i>.) HDT. <i>1, 188, etc. ;<\/i> THC. <i>4, 4 ;<\/i> PLAT. <i>Pol. 287<\/i> e, <i>etc. ; p. ext<\/i>. récipient, réservoir, XÉN. <i>Œc. 9, 2 ;<\/i> PLAT. <i>Criti. 111<\/i> a, <i>Leg. 845<\/i> e ; <i>particul<\/i>. récipient cylindrique, corps de pompe, PHIL. BYZ. ;<br\/><b>   II<\/b> <i>p. anal. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> vaisseau, (artère, veine) ARSTT. <i>H.A. 3, 20, 2 ;<\/i> A. GELL. <i>18, 10 ;<\/i> SEXT. <i>13, 1 Bkk. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> enveloppe <i>d’un organe (estomac, reins, etc<\/i>.) ARSTT. <i>H.A. 3, 20, 1, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> capsule, <i>t. de bot<\/i>. TH. <i>H.P. 1, 11, 1<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. ἀγγήϊον, HDT. <i>l. c. etc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἄγγος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ion. ἀγγήϊον, τό, <b>vessel<\/b> for holding liquid or dry substances (τοῦτο… ξηροῖς καὶ ὑγροῖς… ἐργασθέν, ἀγγεῖον ὃ δὴ μιᾷ κλήσει προσφθεγγόμεθα Pl. <i>Plt.<\/i> 287e); of metal, ἀργύρεα ἀ. silver <b>jars<\/b> or <b>vases<\/b> for water, Hdt. 1.188; ἀργυρᾶ καὶ χαλκᾶ ἀ. Plu. 2.695b; ἐν ἀ. χαλκῦ <b>mortar<\/b>, Thphr. <i>Lap.<\/i> 60; ξύλινα ἀ.<br\/><b>tubs<\/b>, Hdt. 4.2; <b>vessels<\/b> for holding money, in a treasury, Id. 2.121. β’ ; for masons’ use, Th. 4.4; ὀστράκινα ἀ. Hp. <i>Mul.<\/i> 2.193, LXX La. 4.2; <b>pails<\/b> or <b>buckets<\/b> used by firemen, Plu. <i>Rom.<\/i> 20; <b>sacks<\/b> of leather, θύλακοι καὶ ἄλλα ἀ. X. <i>An.<\/i> 6.4.23; τὰς ῥαφὰς τῶν ἀ. Plu. <i>Lys.<\/i> 16; for corn, LXX Ge. 42.25; for wine, LXX I Ki. 25.18; for bread, I Ki. 9.7; <b>box<\/b> for petitions, PTaur. I ii 6 (ii BC), etc.<br\/><b>receptacle, reservoir<\/b>, X. <i>Oec.<\/i> 9.2, Pl. <i>Lg.<\/i> 845e; <b>bed<\/b> of the sea, Pl. <i>Criti.<\/i> 111a.<br\/><b>coffin, sarcophagus<\/b>, IG 12(2).494 (Lesbos), BSA 17.227 (Pamphyl.), etc. of the human or animal body, <b>vessel, cavity<\/b>, Hp. <i>Morb.<\/i> 4.37, Arist. <i>HA<\/i> 521b6, <i>PA<\/i> 680b33; of the veins, Id. <i>HA<\/i> 511b17, al. ; the lungs, Id. <i>GA<\/i> 787b3; the female breast, Id. <i>PA<\/i> 692a12; <b>afterbirth<\/b>, Sor. 2.57; of plants, <b>capsule<\/b>, Thphr. <i>HP<\/i> 1.11.1; — later, <b>the body<\/b> itself, M.Ant 3.3, cf. Secund. <i>Sent.<\/i> 7."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "τό (ἄγγος), <i>Gefäß<\/i> von verschiedener Masse und zu mannichfaltigem Gebrauche, wie Plat. <i>Polit<\/i>. 287 e : τοῦτο (τὸ ὄργανον) ὃ δὴ ξηροῖς καὶ ὑγροῖς καὶ ἐμπύροις καὶ ἀπύροις παντοδαπὸν εἷδος ἐργασθέν, ἀγγεῖον ὃ δὴ μιᾷ κλήσει προσφθεγγόμεθα ; u. so überall ; bes. zum Trinken, Cratin. Ath. XI.494d. Bei Aerzten, Gefäße des Leibes, bes. <i>Blutgefäße<\/i>. Auch allg. Behältnis, wie Xen. <i>Oec<\/i>. 9.2 von den Häusern sagt, daß sie ἀγγεῖα ὡς συμφορώτατα für die darin Wohnenden sein sollen ; τὸ θαλάσσης Plat. <i>Critia<\/i>. 111a, u. sonst."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἀγγεῖον<\/b>, -ου, τό <br\/> (&lt; ἄγγος), [in LXX chiefly for כְּלִי ;] <br\/><b>a vessel<\/b> (see MM, <i>VGT<\/i>, see word): Mat.25:4.†<br\/> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}