{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CE%B3%CE%B1%CF%80%CE%B1%CC%81%CE%B6%CF%89?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 14:29:25",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἀγαπάζω",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἀγαπάζω",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "(<i>seul. prés., impf. et inf. ao<\/i>.) <font color='purple'>[ᾰγᾰ]<\/font> accueillir avec amitié, traiter avec affection, <i>acc<\/i>. IL. <i>24, 464 ;<\/i> OD. <i>16, 17 ;<\/i> PD. <i>I. 5, 54, etc. ;<\/i> ἀγ. νέκυν, EUR. <i>Ph. 1327,<\/i> rendre les derniers devoirs à un mort ;<br\/><br\/><b style='color:darkblue'><i>Moy.<\/i><\/b> <i>m. sign<\/i>. OD. <i>21, 224 ;<\/i> PD. <i>P. 4, 241<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Prés. 3 pl. dor<\/i>. ἀγαπάζοντι, PD. <i>I. 5, 54 ; inf. épq<\/i>. ἀγαπαζέμεν, IL. <i>24, 464 ; Impf<\/i>. ἀγάπαζον <font color='purple'>[ᾰγᾰ]<\/font> A.RH. <i>4, 1291. Ao. inf. dor<\/i>. ἀγαπάξαι, CALLICRAT. (STOB. <i>Fl. 85, 18). Moy. prés. 2 sg. impér<\/i>. ἀγαπάζεο, A.RH. <i>4, 416. Impf. 3 pl. dor<\/i>. ἀγαπάζοντο <font color='purple'>[ᾱγᾰ]<\/font> PD. <i>P. 4, 241. Surt. épq. et lyr<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>cf<\/i>. ἀγαπάω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>Ep. and Lyr.<\/i> form of ἀγαπάω, Hom. ; <i>Dor. 3 pl.<\/i> -οντι Pi. <i>I.<\/i> 4 (5).54; <i>Ep. impf.<\/i> ἀγάπαζον A.R. 4.1291; — also in <i>Med.<\/i>, Hom. ; <i>Dor. impf.<\/i> ἀγαπάζοντο Pi. <i>P.<\/i> 4.241; — Pass., Diotog. ap. Stob. 4.7.62; — only in pres. and impf., exc. <i>aor.<\/i> Act. ἀγαπάξαι Callicrat. ap. Stob. 4.28.18: — <b>treat with affection, receive with outward signs of love<\/b>, ὡς δὲ πατὴρ ὃν παῖδα… ἀγαπάζει, ἐλθόντ’ ἐξ ἀπίης γαίης δεκάτῳ ἐνιαυτῷ <i>Od.<\/i> 16.17; νεμεσσητὸν δέ κεν εἴη ἀθάνατον θεὸν ὧδε βροτοὺς ἀγαπαζέμεν ἄντην <i>Il.<\/i> 24.464; νέκυν E. <i>Ph.<\/i> 1327; — <i>Med.<\/i> in abs. sense, <b>show signs of love, caress<\/b>, κύνεον ἀγαπαζόμενοι κεφαλήν τε καὶ ὤμους <i>Od.<\/i> 21.224; c. acc., like <i>Act.<\/i>, Pi. <i>P. l.c.<\/i> ; τινὰ δώροις A.R. 4.416.<br\/><b>welcome, receive gratefully<\/b>, τιμαὶ καλλίνικον χάρμ’ ἀγαπάζοντι Pi. <i>I. l.c.<\/i>"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "praes. u. impf für ἀγαπάω, <i>lieben, liebreich behandeln<\/i>, θεὸν ᾡδε βροτοὺς ἀγαπαζέμεν ἄντην <i>Il<\/i>. 24.464 ; ἀγαπάζοντι Pind. <i>I<\/i>. 4.54 ; gew. <i>liebreich empfangen, bewillkommnen<\/i>, πατὴρ ὃν παῖδα <i>Od<\/i>. 16.17, u. bes. med., ἀγαπαζόμενοι φιλέουσ' ὅς κ' ἄλλοθεν ἔλθῃ 7.33. κύνεον ἀγαπαζόμεναι κεφαλήν τε καὶ ὤμους 17.35 ; μειλιχίοις λόγοις μιν ἀγαπάζοντο Pind. <i>P<\/i>. 4.241. Sonst nur noch 81 ; D.; aor. dor. ἀγαπάξαι, Stob. 35.18."
                }
            ]
        }
    ]
}