{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CF%86%CE%B5%CF%83%CE%B9%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-16 09:09:49",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄφεσις",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄφεσις",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>εως (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font> <i>litt<\/i>. action de laisser aller, <i>d’où :<\/i><br\/><b>   I<\/b> envoi (de vaisseaux), PHILIPP. (DÉM. <i>251, 3) ; part. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> action de laisser partir les chars et les coureurs dans la carrière, DS. <i>4, 73 ; d’où<\/i> entrée de la carrière, PAUS. <i>5, 14, 4, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> départ d’un essaim, <i>d’où<\/i> essaim, ARSTT. <i>H.A. 9, 40, 25 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> émission, éjaculation, ARSTT. <i>P.A. 4, 13, 26, etc. ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> action de congédier, <i>d’où :<\/i><br\/><b>      1<\/b> renvoi, licenciement d’esclaves, de prisonniers, PLAT. <i>Pol. 273<\/i> c ;<br\/><b>      2<\/b> répudiation d’une femme, PLUT. <i>Pomp. 44 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> décharge du service militaire, PLUT. <i>Ages. 24 ;<\/i> remise d’une dette, ISOCR. <i>364<\/i> d ; DÉM. <i>893, 13 ; 1114, 8 ;<\/i> SPT. <i>Deut. 15, 3, etc. ;<\/i> remise <i>ou<\/i> absolution d’une faute, PLAT. <i>Leg. 869<\/i> d.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀφε- <i>rad. verb. de<\/i> ἀφίημι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "εως, ἡ, (&lt; ἀφίημι) <b>letting go, release<\/b>, περὶ τῆς τῶν πλοίων ἀφέσεως Philipp. ap. D. 18.77, cf. Pl. <i>Plt.<\/i> 273c; καρπῶν PAmh. 2.43.9 (ii BC); γῆ ἐν ἀφέσει land <b>in private hands<\/b>, opp. βασιλική, PTeb. 5.37 (ii BC), etc. of persons, <b>dismissal<\/b>; in ritual, λαοῖς ἄ. Apul. <i>Met.<\/i> 11.17; <b>release<\/b>, Plb. 1.79.12, IG 2.314.21, Ev. Luc. 4.18. c. gen., ἀ. φόνου <b>quittance from<\/b> murder, Pl. <i>Lg.<\/i> 869d; so abs., Hermog. <i>Stat.<\/i> 8; <b>discharge from<\/b> a bond, D. 33.3; ἄ. ἐναντίον μαρτύρων ποιήσασθαι Id. 45.41; opp. ἀπόδοσις χρημάτων, Isoc. 17.29; <b>exemption from attendance, leave of absence<\/b>, Arist. <i>Ath.<\/i> 30.6; ἀ. τῆς στρατείας <b>exemption from<\/b> service, Plu. <i>Ages.<\/i> 24; <b>remission<\/b> of a debt, ταλάντου Michel 1340B 7 (Cnidus, ii BC); χρημάτων <i>IPE<\/i> 1². 32B 70 (Olbia, iii BC); sc. καταδίκης, <i>Inscr.Magn.<\/i> 93c16.<br\/><b>forgiveness<\/b>, Ev. Marc. 3.29; ἁμαρτιῶν Ev. Matt. 26.28.<br\/><b>relaxation, exhaustion<\/b>, Hp. <i>Epid.<\/i> 3.6.<br\/><b>divorce<\/b>, τινὶ πέμπειν Plu. <i>Pomp.<\/i> 42.<br\/><b>starting<\/b> of horses in a race, ἵππων ἄ. ποιεῖν D.S. 4.73; hence, <b>starting-post<\/b> itself, ἰσώσας τἀφέσει (Musgr. for τῇ φύσει) τὰ τέρματα having made the winning-post one with the <b>starting-post<\/b>, i.e. having completed the δίαυλος and come back to the <b>starting-post<\/b>, <font color='darkorange'>dub.<\/font> cj. in S. <i>El.<\/i> 686, cf. Paus. 5.15.5, 6.20.9; <i>metaph<\/i>, <b>the first start, beginning<\/b> of anything, Man. 3.405, etc.<br\/><b>discharge, emission<\/b>, ὕδατος Arist. <i>PA<\/i> 697a24; βέλους D.S. 17.41; τοῦ θοροῦ, τοῦ ᾠοῦ Arist. <i>GA<\/i> 756a12; τοῦ κυήματος Id. <i>HA<\/i> 608a1; <b>the dropping<\/b> of a foal, <i>ib.<\/i> 576a25.<br\/><b>discharge, release<\/b> of an engine, Ph. <i>Bel.<\/i> 58.24. = ἀφεσμός, Arist. <i>HA<\/i> 625a20 (pl.).<br\/><b>release<\/b>, ὕδατος PPetr. 2 p. 34 (iii BC); hence, in concrete sense, <b>conduit, sluice<\/b>, <i>ib.<\/i> 3 p. 88, PFlor. 388.44 (iii AD); pl., ἀφέσεις θαλάσσης <b>channels<\/b>, LXX 2 Ki. 22.16.<br\/>Astrol., <b>reckoning of the vital quadrant<\/b>, Ptol. <i>Tetr.<\/i> 127, cf. Vett.Val. 136.2 (but ἀπὸ Λέοντος τὴν ἄφεσιν ποιούμενοι, simply, <b>starting from<\/b>…, Id. 31.8)."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ,<br\/><b>1)<\/b> <i>das Entlassen, die Loslassung<\/i>, πλοίων Dem. 18.77 ; eines Gefangenen, Pol. 1.79 u. öfter ; <i>das Abschießen eines Geschosses<\/i>, 27.9 ; <i>die Entlassung der Frau, Ehescheidung<\/i>, Plut. <i>Pomp<\/i>. 44 ; <i>das Loslassen eines Rennpferdes aus den Schranken<\/i> und diese selbst, Paus. 6.20.7 ; Poll. 3.147 ; <i>Eröffnung der Schranken<\/i> ; von einer Stute, <i>das Fohlen<\/i>, Arist. <i>H.A<\/i>. 6.22.<br\/><b>2)<\/b> <i>das Erlassen einer Schuld od. Strafe<\/i>, φόνου Plat. <i>Legg<\/i>. IX.869d ; ὀφλήματος καὶ τάξεως Dem. 24.45.<br\/><b>3)<\/b> = ἀφεσμός, Arist. <i>H.A<\/i>. 9.40."
                },
                {
                    "dictionary": "TBESG",
                    "reference": "Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars",
                    "source": null,
                    "description": " <b>ἄφεσις<\/b>, -εως, ἡ<br\/> (&lt; ἀφίημι), [in LXX for יוֹבֵל, דְּרוֹר, etc. (see Deiss., BS, 98 ff.; MM, see word) ;] <br\/>__1. <b>dismissal, release<\/b>: Luk.4:18. <br\/> __2. Metaph., of sins (never in LXX), pardon, remission of penalty: ἁμαρτιῶν, Mat.26:28, Mrk.1:4, Luk.1:77 3:3 24:47, Act.2:38 5:31 10:43 13:38 26:18, Col.1:14; παραπτωμάτων, Eph.1:7; absol., Mrk.3:29, Heb.9:22 10:18 (cf. <i>DB<\/i>, ii, 56; <i>DCG<\/i>, i, 437, ii, 605; Cremer, 297 f.).†<br\/> <re><i>SYN.<\/i>: πάρεσις, which see (and cf. Tr., § xxxiii) <\/re> (AS)"
                }
            ]
        }
    ]
}