{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CF%84%CE%B5%CE%B3%CE%BA%CF%84%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-16 23:39:48",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄτεγκτος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄτεγκτος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἄ·τεγκτος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> non trempé (airain) ARSTT. <i>Meteor. 4, 9, 2 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> <i>fig<\/i>. qu’on ne peut tremper, <i>càd<\/i>. amollir, παρηγορήμασιν, ESCHL. <i>fr. 413,<\/i> par des exhortations ; <i>abs<\/i>. dur, inflexible, SOPH. <i>O.R. 336 ;<\/i> EUR. <i>H.f. 833 ;<\/i> AR. <i>Th. 1047 ; en prose réc<\/i>. DH. PLUT. LUC. <i>etc<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, τέγγω.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>not to be softened by water<\/b>, χαλκός Arist. <i>Mete.<\/i> 385b13; κηρός Plu. 2.15d (<font color='darkorange'>s.v.l.<\/font>). <i>metaph<\/i>, <b>not to be softened<\/b>, παρηγορήμασιν A. <i>Fr.<\/i> 348; abs., <b>hard-hearted, relentless<\/b>, S. <i>OT<\/i> 336, E. <i>HF<\/i> 833, Ar. <i>Th.<\/i> 1047, and in late Prose, D.H. 5.8, J. <i>BJ<\/i> 5.9.4, Plu. <i>TG<\/i> 12, Luc. <i>DMeretr.<\/i> 12.3, etc. Adv. -τως, πρὸς ἔρωτας ἔχειν Philostr. Ep. 5."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>unbenetzt, unerweicht<\/i> ; übertr., <i>unerbittlich, hart<\/i>, δαίμων Ar. <i>Th<\/i>. 1047 ; Eur. <i>Herc.Fur<\/i>. 833 ; κἀτελεύτητος Soph. <i>O.R<\/i>. 336 ; παρηγορήμασι, <i>untröstlich<\/i>, Aesch. frg. <i>B.A<\/i>. 6 ; sp. Prosa, ἄτ. καὶ ἀστένακτος Plut. <i>Superst<\/i>. 13 ; Luc. <i>Alex<\/i>. 25 ; Ael. θῆρες ; Mel. 93 (V.151). Bei Arist. <i>Meteor<\/i>. 4.9 wird es von ἄτηκτος unterschieden, χαλκὸς ἄτεγκτος, τηκτὸς δέ, <i>nicht in Wasser auflösbar<\/i>, aber schmelzbar."
                }
            ]
        }
    ]
}