{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CF%83%CF%84%CE%BF%CE%BC%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 16:10:35",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄστομος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄστομος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἄ·στομος, ος, ον :<br\/>   I<\/b> sans bouche <i>ou<\/i> dont la bouche ne remplit pas son office :<br\/><b>      1<\/b> qui a la bouche dure, <i>d’où<\/i> rétif (cheval) ESCHL. <i>fr. 336 ;<\/i> SOPH. <i>El. 724 ;<\/i> PLUT. <i>Artax. 9 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> dont la bouche est molle, <i>càd<\/i>. incapable de saisir avec les dents, XÉN. <i>Cyn. 3, 3 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> qu’on ne peut aiguiser, sans tranchant (<i>métal<\/i>) PLUT. <i>Lys. 17 ;<\/i><br\/><b>      4<\/b> qui ne sait pas parler, SOPH. <i>fr. 78 ; cf<\/i>. LUC. <i>Lex. 45 ;<\/i><br\/><b>   II<\/b> désagréable à la bouche, <i>en parl. d’aliments,<\/i> HICÉS. (ATH. <i>323<\/i> a) ;<br\/><b>   III<\/b> sans ouverture, sans issue (lac) STR. <i>31<\/i>.<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, στόμα.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>speechless<\/b>, S. <i>Fr.<\/i> 76, Arr. <i>Epict.<\/i> 2.24.26; ἄ. πεποιηκέναι reduce to <b>silence<\/b>, Luc. <i>Lex.<\/i> 15.<br\/><b>with no mouth<\/b>, ἄ. καὶ ἄρρινες Str. 2.1.9, cf. Plu. 2.938c, 940b.<br\/><b>with no outlet<\/b>, λίμνη Str. 7.3.15. of horses, <b>hard-mouthed<\/b>, S. <i>El.<\/i> 724, Plu. <i>Art.<\/i> 9. of dogs, <b>soft-mouthed, unable to hold with the teeth<\/b>, X. <i>Cyn.<\/i> 3.3. of meat and drink, <b>unpalatable<\/b>, Hices. ap. Ath. 7.323a, Dsc. 1.110, al. ; Comp., Sor. 1.95. of metal, <b>soft, incapable of a fine edge<\/b>, Plu. <i>Lys.<\/i> 17."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(στόμα), <i>ohne Mund<\/i>,<br\/>   <b>a)<\/b> <i>nicht sprechen könnend<\/i>, Soph. frg. 78 ; vgl. Luc. <i>Lexiph<\/i>. 15.<br\/>   <b>b)<\/b> <i>mit kleinem, schwachem Maule<\/i>, Hunde, die damit nicht fassen können, Xen. <i>Cyn<\/i>. 3.3.<br\/>   <b>c)<\/b> <i>hartmäulig, ungehorsam<\/i>, ἵππος Aesch. frg. 351 ; πῶλος Soph. <i>El<\/i>. 714 ; Plut. <i>Artax<\/i>. 9 ; übertr. von Menschen.<br\/>   <b>d)<\/b> <i>für den Mund unangenehm, nicht mundend<\/i>, Ath. VII.323a.<br\/>   <b>e)<\/b> bei Poll. 2.101 = <i>ungeschärft<\/i>, ξίφος ; <i>keine Härtung zulassend<\/i>, Plut. <i>Lys<\/i>. 17."
                }
            ]
        }
    ]
}