{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CF%80%CE%BB%CE%BF%CE%B9%CE%B1?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-14 06:21:21",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄπλοια",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄπλοια",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ας (ἡ)<\/b> impossibilité de naviguer, <i>particul<\/i>. temps défavorable à la navigation, ESCHL. <i>Ag. 149 ;<\/i> EUR. <i>I.A. 88, I.T. 15 ;<\/i> ὑπὸ ἀπλοίας, THC. <i>2, 85 ;<\/i> PLUT. <i>M. 857<\/i> b ; ἀπλοίας ἕνεκα, DH. <i>1, 49,<\/i> par suite de l’impossibilité de naviguer ; <i>au plur<\/i>. HDT. <i>2, 119<\/i>.<p style='color:darkgreen'>➳ <i>Ion<\/i>. -οΐη, CALL. <i>Dian. 230 ;<\/i> ANTH. <i>7, 640<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἄπλοος.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, Ion. and poet. ἀπλοΐη, Call. <i>Dian.<\/i> 230, prob. in <i>AP<\/i> 7.640 (Antip.). ἄπλους): — <b>impossibility of sailing, detention in port<\/b>, esp. from stress of weather, A. <i>Ag.<\/i> 188; ἀπλοίᾳ χρῆσθαι E. <i>IA<\/i> 88, cf. <i>IT<\/i> 15; ἡσύχαζεν ὑπὸ ἀπλοίας Th. 4.4, cf. 6.22; pl., ἀποπλέειν… ὁρμημένον αὐτὸν ἶσχον ἄπλοιαι Hdt. 2.119."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "ἡ, ion. <b>ἀπλοΐη<\/b>, <i>ungünstige Zeit zur Schifffahrt, Unfahrbarkeit<\/i>, Aesch. <i>Ag<\/i>. 145, 181 ; ἀπλοίᾳ χρῆσθαι Eur. <i>I.A<\/i>. 88 ; Her. 2.119 im plur.; Thuc. 4.4, öfter, u. Folgde."
                }
            ]
        }
    ]
}