{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CE%BA%CE%B1%CE%B9%CF%81%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 05:26:48",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄκαιρος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄκαιρος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἄ·καιρος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> qui vient <i>ou<\/i> se fait à contre-temps, qui n’est pas de saison, inopportun, THC. <i>5, 65 ;<\/i> PLAT. <i>Phædr. 240<\/i> e ; DÉM. <i>241, 8, etc. ;<\/i> ἐς ἄκαιρα πονεῖν, THGN. <i>919,<\/i> se donner une peine inutile ; <i>adv<\/i>., ἄκαιρα, contre-temps, EUR. <i>Hel. 1081 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> qui parle <i>ou<\/i> agit à contre-temps, importun, fâcheux, TH. <i>Char. 12, etc. ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> impropre à, <i>inf<\/i>. XÉN. <i>Hipp. 7, 6<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ότερος, XÉN. <i>l. c. ;<\/i> PLAT. <i>Pol. 307<\/i> e.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, καιρός.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>ill-timed, unseasonable<\/b>, ἐς ἄκαιρα πονεῖν Thgn. 919; οὐκ ἄκαιρα λέγειν A. <i>Pr.<\/i> 1036; ἄ. κένωσις Hp. <i>VM<\/i> 10; προθυμία Th. 5.65; ἐλευθερία Pl. <i>R.<\/i> 569c; ἔπαινος Id. <i>Phdr.<\/i> 240e; ῥᾳθυμία D. 18.46, γέλως Men. <i>Mon.<\/i> 88. Adv. -ρως A. <i>Ag.<\/i> 808, <i>Ch.<\/i> 624 (both lyr.), Hp. <i>Acut.<\/i> 17, al. ; Comp. -οτέρως Id. <i>Epid.<\/i> 1.19; neut. pl. as Adv., ἄκαιρ’ ἀπώλλυτο E. <i>Hel.<\/i> 1081. of persons, <b>importunate, troublesome<\/b>, Thphr. <i>Char.<\/i> 12; ἄ. καὶ λάλος Alciphr. 3.62. c. inf., <b>ill-suited<\/b> to do a thing, X. <i>Eq. Mag.<\/i> 7.6 (Comp.).<br\/>ἄκαιρον, τό, = μυρσίνη ἀγρία, Dsc. 4.144."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "<i>nicht zur gelegenen Zeit, ungelegen, unzeitig<\/i>, προθυμία Thuc. 5.65 ; <font color='brown'>dem ἐς καιρόν entgegengesetzt<\/font>, Eur. <i>Hel<\/i>. 1081 ; ἐς ἄκαιρα πονεῖν, <i>zur Unzeit, umsonst, sich anstrengen<\/i>, Theogn. 899 ; οὐκ ἄκαιρα λέγειν Aesch. <i>Prom<\/i>. 1038, passendes sagen ; <font color='brown'>dem σύμμετρος entgegengesetzt<\/font>, Isocr. 12.86 ; ἡδοναί Xen. <i>Cyneg<\/i>. 12.15 ; – aktiv., γνώμα ἄκαιρος ὄλβου, nicht Maß haltend im Glück, Eur. <i>I.T<\/i>. 420. – <i>Lästig, zudringlich<\/i>, Theophr. <i>Char<\/i>. 12 ; <i>ineptus<\/i>, Plut. <i>Sol. an<\/i>. 12.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἀκαίρως<\/font>, <font color='brown'>dem δικαίως entggstzt<\/font>, Aesch. <i>Ag<\/i>. 782."
                }
            ]
        }
    ]
}