{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CE%B3%CE%B7?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-14 19:25:18",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄγη",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄγη",
            "meanings": 2,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ης (ἡ)<\/b> <font color='purple'>[ᾰ]<\/font><br\/><b>      1<\/b> admiration, étonnement, horreur, IL. <i>21, 221 ;<\/i> OD. <i>3, 227, etc. ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> envie, jalousie, HDT. <i>6, 61 ;<\/i> ESCHL. <i>Ag. 131 (dor<\/i>. ἄγα <font color='purple'>[ᾰᾱ]<\/font>).<p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἄγαμαι.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<i>v<\/i>. ἄγνυμι."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Dor. ἄγα [αγ], ἡ, (ἄγαμαι) <b>wonder, amazement<\/b>, Hom. only in phrase ἄγη μ’ ἔχει <i>Il.<\/i> 21.221, <i>Od.<\/i> 3.227, 16.243; glossed by τιμή, σεβασμός, Hsch.<br\/><b>envy, malice<\/b>, φθόνῳ καὶ ἄγῃ χρεώμενος Hdt. 6.61; of the gods, <b>jealousy<\/b>, μή τις ἄγα θεόθεν κνεφάσῃ A. <i>Ag.<\/i> 131; pl. ἄγαις, = ζηλώσεσιν, Id. <i>Fr.<\/i> 85."
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Ep. for ἐάγη, v. sub ἄγνυμι."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(ἄγαμαι), ἡ, <i>Bewunderung, Staunen<\/i>, Hom. dreimal, in der Vbdg ἄγη μ' ἔχει, <i>Il<\/i>. 21.221, <i>Od<\/i>. 3.227, 16.243. – Her. verb. es mit φθόνος 6.61 ; Neid, Aesch. <i>Ag<\/i>. 130, ἄγα θεόθεν, <i>EM<\/i>. für ἄτη, wie nach <font color='green'>Hermanns Emend.<\/font> auch 712 μηλοφόνοισιν ἄγαισι für die Lesart der mss. ἄταις gelesen wird, wohl nicht richtig !"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "= ἐάγη, s. ἄγνυμι."
                }
            ]
        }
    ]
}