{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CE%B3%CE%B1%CE%BD?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-05-15 12:53:19",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄγαν",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄγαν",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<font color='purple'>[ᾰᾱ, <i>postér<\/i>. ᾰᾰ, <i>v. ci-dessous<\/i>]<\/font> <i>adv. :<\/i><br\/><b>      1<\/b> beaucoup, très, fort, tout à fait, ATT. (<i>chez les Épq. et les Ion. d’ord<\/i>. λίην) ; <i>avec un adj. (aussi bien après qu’avant<\/i>) ἄγαν βαρύς, ESCHL. <i>Pers. 515,<\/i> très pesant ; πιθανὸς ἄγαν, ESCHL. <i>Ag. 485,<\/i> très persuasif ; <i>même avec un<\/i> <i style='color:darkgreen'>• Sup<\/i>. EL. <i>N.A. 1, 38 ; avec un adv<\/i>. ESCHL. <i>Eum. 824 ;<\/i> SOPH. <i>Ph. 598 ;<\/i> XÉN. <i>Vect. 5, 6 ; avec un subst<\/i>. ἡ ἄγ. ἐλευθερία, PLAT. <i>Rsp. 564<\/i> a, l’entière liberté ; <i>même sans art. :<\/i> εἰς ἄγ. δουλείαν, PLAT. <i>Rsp<\/i>. dans une complète servitude ; <i>avec un verbe,<\/i> ESCHL. <i>Pr. 180 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> trop, <i>dans cert. locut. :<\/i> μηδὲν ἄγαν, THGN. <i>335 ;<\/i> PD. <i>fr. 235 ;<\/i> CHIL. (ARSTT. <i>Rhet. 2, 12, 14<\/i>) rien de trop (<i>lat<\/i>. ne quid nimis).<p style='color:darkgreen'>➳ <font color='purple'>[ᾱᾰ]<\/font> ORACL. (HDT. <i>4, 157<\/i>) ; <font color='purple'>[ᾰᾰ]<\/font> ANTH. <i>5, 216, etc<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. <i>acc. indo-europ<\/i>. *mǵ-eh₂-m, <i>v<\/i>. μέγας, <i>cf<\/i>. ἀγα-.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "Adv.<br\/><b>very much<\/b>, chiefly <i>Aeol., Dor. and Trag.<\/i>, not in Hom., rare in Ion., as Hdt. 2.173, Hp. <i>Art.<\/i> 4, al., Democr. 222; freq. in bad sense, <b>too much<\/b>; — <b><i>prov.<\/i>, μηδὲν ἄγαν<\/b> Pi. <i>Fr.<\/i> 216 (attributed to Chilo by Arist. <i>Rh.<\/i> 1389b4); μηδὲν ἄ. σπεύδειν Thgn. 335; — with Verbs, ἄ. διαστρέψαι Hp. <i>Fract.<\/i> 8; ἄ. ἐλευθεροστομεῖς A. <i>Pr.<\/i> 182; ἄ. τι ποιεῖν Pl. <i>R.<\/i> 563e; — with Adjs. either preceding or following, ἄ. κοῦφος Hp. <i>Art.<\/i> 4; ἄ. βαρύς A. <i>Pers.<\/i> 515; πιθανὸς ἄ. Id. <i>Ag.<\/i> 485; with <i>Sup.<\/i>, ἄ. ἀγριωτάτους <b>far<\/b> the most savage, Ael. <i>NA<\/i> 1.38, cf. 8.13; — with Adv., ὑπερθύμως ἄ. A. <i>Eu.<\/i> 824; ἄ. οὕτω S. <i>Ph.<\/i> 598; ὠμῶς ἄ. X. <i>Vect.<\/i> 5.6; — with a <i>Subst.<\/i>, ἡ ἄ. χρημάτων συναγωγή Democr. 222; ἡ ἄ. σιγή S. <i>Ant.<\/i> 1251; ἡ ἄ. ἐλευθερία Pl. <i>R.<\/i> 564a; without Art., εἰς ἄ. δουλείαν <i>ib.<\/i> (Cf. ἀγα.) [αγαν Thgn. 219, Orac. ap. Hdt. 4.157, A. <i>Eu.<\/i> 121, etc. ; in late poets, αγαν <i>AP<\/i> 5.215.6 (Agath.), 10.51 (Pall.), cf. Eust. 1433 fin.]"
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(zusammenhängend mit ἄγαμαι) andere von ἄγω, wie vehemens von vehi, ◡ –, doch <i>Anth<\/i>. auch ◡ ◡, Pallad. 124, Agath. 4 (IX.51 V.216); findet sich noch nicht bei Homer, der λίην gebraucht ; ἄγαν zuerst in dem bekannten Spruche Chilons μηδὲν ἄγαν u. daraus Theogn. 335, nicht mit zu großer Vorliebe und Bewunderung ; aus Leidenschaft, wie Arist. <i>rhet<\/i>. 2.12 von den Jünglingen sagt : πάντα ἄγαν πράττουσι, φιλοῦσιν ἄγαν, μισοῦσιν ἄγαν. Dah. zu sehr, Pind. u. die Attik. sowohl bei verb. als auch bei adj., adv. u. subst., z.B. ἡ ἄγαν ἐλευθερία Plat. <i>Rep<\/i>. VIII.564a, wo hernach auch ohne Artikel εἰς ἄγαν δουλείαν steht. Bei Aelian. u. andern Sp. sogar beim superlativ. – Bei Aesch. <i>Spt<\/i>. 793, οὕτως ἠναίροντο ἄγαν, bejaht es stark. – Oft οὐκ ἄγαν, nicht eben sehr, bes. Theophr.; – ἄγαν γε, nur zu sehr."
                }
            ]
        }
    ]
}