{
    "meta": {
        "serviceProvider": {
            "name": "Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanties, TELOTA - IT\/DH",
            "link": "https:\/\/www.bbaw.de\/en\/bbaw-digital\/telota"
        },
        "dataProvider": {
            "name": "Classical Language Dictionary",
            "link": "https:\/\/cld.bbaw.de"
        }
    },
    "query": {
        "self": "https:\/\/cld.bbaw.de\/api\/dictionary\/lemma\/%CE%B1%CC%93%CC%81%CE%B2%CE%BF%CF%85%CE%BB%CE%BF%CF%82?language=grc&options=case-sensitive",
        "searchDate": "2026-04-15 09:10:26",
        "searchFor": "lemma",
        "searchTerm": "ἄβουλος",
        "language": "GRC",
        "options": {
            "strict": true,
            "case-sensitive": true,
            "regex": false,
            "simplified": false
        }
    },
    "data": [
        {
            "lemma": "ἄβουλος",
            "meanings": 1,
            "language": "grc",
            "descriptions": [
                {
                    "dictionary": "Bailly",
                    "reference": "Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs \/ Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »",
                    "source": "https:\/\/bailly.app\/%C3%A0-propos",
                    "description": "<b>ἄ·ϐουλος, ος, ον :<br\/>      1<\/b> irréfléchi, imprudent, SOPH. <i>Ant. 1026 ;<\/i><br\/><b>      2<\/b> indifférent à, <i>dat<\/i>. SOPH. <i>Tr. 139 ;<\/i><br\/><b>      3<\/b> qui a de mauvais desseins, contraire <i>ou<\/i> hostile à, SOPH. <i>El. 546<\/i>.<p style='color:darkgreen'>•<i> Cp<\/i>. -ότερος, THC. <i>1, 120<\/i>.<\/p><p style='color:darkblue'><b>Étym<\/b>. ἀ, βουλή.<\/p>"
                },
                {
                    "dictionary": "LSJ",
                    "reference": "Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)",
                    "source": null,
                    "description": "ον, <b>inconsiderate, ill-advised<\/b>, S. <i>Ant.<\/i> 1026, Men. <i>Pk.<\/i> 382, Anacreont. 12.4; τέκνοισι Ζῆν’ ἄβουλον <b>taking no thought<\/b> for them, <b>unfeeling<\/b>, S. <i>Tr.<\/i> 140, cf. <i>El.<\/i> 546, E. <i>Heracl.<\/i> 152; Comp., Th. 1.120.7; <i>Sup.<\/i>, Plu. <i>Dio<\/i> 43. Adv. -ως Hdt. 3.71; οὐκ ἀ. Pherecr. 143.6; ἀ. καὶ ἀθέως Antipho 1.23; <i>Sup.<\/i> ἀβουλότατα Hdt. 7.9. β΄, Plb. <i>Fr.<\/i> 92."
                },
                {
                    "dictionary": "Pape",
                    "reference": "Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)",
                    "source": null,
                    "description": "(βουλή), <i>ohne Ueberlegung, unbedachtsam, übelberaten<\/i>, Soph. ἀνήρ <i>Antig<\/i>. 1613 ; <i>El<\/i>. 953 ; πατήρ (καὶ κακὸς γνώμην) <i>El<\/i>. 536 ; πόλις <i>O.C<\/i>. 944 ; στάσις γλώσσης <i>O.R<\/i>. 634 ; νόημα Anacr. 12.14. <font color='brown'>im Ggstz von εὔβουλος<\/font> Thuc. 1.84 ; ἀβουλότερα <font color='blue'>neben κακῶς γνωσθέντα<\/font> 1.126. – Act., Ζεὺς τέκνοισιν ἄβουλος Soph. <i>Tr<\/i>. 132.<br\/><font color='darkgreen'>• Adv. ἀβούλως<\/font>, <i>unüberlegt<\/i>, Her. 3.71 ; ἀβουλότατα 7.9.2 ; οὐκ ἀβ. ἀλλὰ πόρρωθεν κατεσκευασμέναι Pherec. Ath. XI.486b. – Aber Antiph. 1.23 ἀβ. τε καὶ ἀθέως διαχρήσασθαί τινα, <i>böswillig<\/i>."
                }
            ]
        }
    ]
}